Jesaja 5,21

Lutherbibel 2017

21 Weh denen, die weise sind in ihren eigenen Augen und halten sich selbst für klug! (Spr 3,7; Röm 12,16)

Elberfelder Bibel

21 Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind und sich selbst für verständig halten! (Spr 3,7; Jes 10,13)

Hoffnung für alle

21 Wehe denen, die sich selbst für klug und verständig halten!

Schlachter 2000

21 Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind und die sich selbst für verständig halten! (Spr 3,7; Röm 1,22; Röm 11,25; Röm 12,16)

Zürcher Bibel

21 Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind und sich selbst für verständig halten! (Spr 3,7; Jes 10,13; Röm 12,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Weh denen, die sich für weise und verständig halten! (Spr 3,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind / und sich selbst für klug halten. (Spr 3,7; Röm 12,16)

Neues Leben. Die Bibel

21 Schlimm wird es denen ergehen, die sich in ihren Augen für weise und selbst für klug halten. (Spr 3,7; Röm 12,16; 1Kor 3,18)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Wehe denen, die sich selbst für weise halten / und meinen, dass sie verständig sind.

Menge Bibel

21 Wehe denen, die in ihren eigenen Augen weise sind und klug vor sich selbst!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.