Jesaja 48,20

Lutherbibel 2017

20 Geht heraus aus Babel, flieht von den Chaldäern! Mit fröhlichem Schall verkündigt dies und lasst es hören, tragt’s hinaus bis an die Enden der Erde und sprecht: Der HERR hat seinen Knecht Jakob erlöst. (Jer 51,6; Offb 18,4)

Elberfelder Bibel

20 Zieht aus Babel fort! Flieht aus Chaldäa! Mit jubelnder Stimme verkündet, lasst es hören, breitet es aus bis an die Enden der Erde! Sprecht: Erlöst hat der HERR seinen Knecht Jakob! (Esr 2,1; Jes 43,1; Jes 52,11; Jer 31,11; Jer 50,8; Sach 2,10; Sach 10,8; Offb 18,4)

Hoffnung für alle

20 Schnell, verlasst Babylonien, ihr Israeliten, flieht aus dem Land der Chaldäer! Singt und jubelt vor Freude! Die ganze Welt soll hören, was geschehen ist. Erzählt es überall: ›Der HERR hat Israel, das Volk, das ihm dient, befreit!

Schlachter 2000

20 Zieht aus von Babel, flieht von den Chaldäern mit Jubelschall! Verkündigt dies, lasst es hören! Verbreitet es bis an das Ende der Erde und sagt: Der HERR hat seinen Knecht Jakob erlöst! (Jes 43,1; Jes 43,4; Jes 44,23; Jer 31,10; Jer 50,8; Jer 51,6; Jer 51,45; Offb 18,4)

Zürcher Bibel

20 Zieht fort aus Babel, flieht, fort aus Kasdäa! Verkündet es unter Jubelrufen, lasst es hören, bis ans Ende der Erde tragt es hinaus, sagt: Der HERR hat seinen Diener Jakob erlöst! (Jes 52,11; Jer 50,8; Sach 2,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Brecht auf aus Babylon! Verlasst das Land der Chaldäer, so schnell ihr könnt! Freut euch und jubelt, macht überall bis ans Ende der Erde bekannt: »Der HERR hat sein Volk, die Nachkommen Jakobs, befreit!« (Jes 40,10; Jes 52,11; Jer 51,45)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Zieht aus Babel aus, flieht aus Chaldäa! / Verkündet es jauchzend, lasst dies hören, tragt es hinaus bis ans Ende der Erde! / Sagt: Der HERR hat seinen Knecht Jakob ausgelöst. (Jes 52,11; Jer 51,6; Offb 18,4)

Neues Leben. Die Bibel

20 Verlasst Babel, eilt fort von den Chaldäern! Erzählt davon mit Jubelrufen, tragt es in alle Welt hinaus und sprecht: ›Der HERR hat seinen Diener, das Volk Israel[1], befreit. (Jes 52,9; Jer 31,10)

Neue evangelistische Übersetzung

20 Zieht aus Babel fort, / rennt mit Jubel aus Chaldäa heraus! / Macht es bekannt bis an das Ende der Erde: / 'Jahwe hat Jakob, seinen Diener, erlöst!'

Menge Bibel

20 Ziehet aus von Babylon hinweg, entflieht aus dem Chaldäerlande! Mit Jubelschall verkündet dies und laßt es laut werden! Laßt die Kunde dringen bis ans Ende der Erde! rufet aus: »Erlöst hat der HERR seinen Knecht Jakob!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.