Apostelgeschichte 2,26

Lutherbibel 2017

26 Darum ist mein Herz fröhlich, und meine Zunge frohlockt; auch mein Leib wird ruhen in Hoffnung.

Elberfelder Bibel

26 Darum freute sich mein Herz, und meine Zunge jubelte; ja, auch mein Fleisch wird in Hoffnung ruhen;

Hoffnung für alle

26 Darüber freue ich mich von ganzem Herzen, mein Mund bricht in Jubel aus. Selbst dann, wenn mein Körper im Grab liegt, hoffe ich auf dich, Herr![1]

Schlachter 2000

26 Darum freute sich mein Herz, und meine Zunge frohlockte; zudem wird auch mein Fleisch auf Hoffnung ruhen; (Hebr 12,2)

Zürcher Bibel

26 Darum freut sich mein Herz, und meine Zunge jubelt, mein ganzer Leib wird ruhen am Ort der Hoffnung.

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Das erfüllte mein Herz mit Freude und ließ mich jubelnd singen. Selbst im Grab ruht mein Leib voll Hoffnung.

Neue Genfer Übersetzung

26 Deshalb ist Freude in meinem Herzen und Jubel auf meinen Lippen. Sogar noch dann, wenn mein Körper im Grab liegt, gibt es Hoffnung[1],

Einheitsübersetzung 2016

26 Darum freute sich mein Herz / und frohlockte meine Zunge / und auch mein Leib wird in Hoffnung wohnen;

Neues Leben. Die Bibel

26 Deshalb ist mein Herz voller Freude und mein Mund voller Lob! Mein Körper ruht in Hoffnung.

Neue evangelistische Übersetzung

26 Das macht mein Herz froh und lässt mich jubelnd singen. Selbst im Grab wird mein Leib noch in Hoffnung ruhen,

Menge Bibel

26 Deshalb freute sich mein Herz, und meine Zunge frohlockte; zudem wird auch mein Leib in[1] Hoffnung ruhen;

Das Buch

26 Darum ist mein Herz voll Freude und auch mein Mund jubelt, ja, auch mein Körper kann sich voller Hoffnung zur Ruhe legen.