5.Mose 26,19

Lutherbibel 2017

19 und dass er dich zum höchsten über alle Völker machen werde, die er geschaffen hat, zum Lob, zum Ruhm und zur Ehre, dass du dem HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk seist, wie er zugesagt hat. (5Mo 28,1)

Elberfelder Bibel

19 und dass er dich als höchste über alle Nationen stellen will, die er gemacht hat, zum Ruhm und zum Namen und zum Schmuck, und dass du dem HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk sein willst, wie er geredet hat. (2Mo 19,5; 5Mo 28,1; Jer 13,11; Zef 3,19; Sach 8,13)

Hoffnung für alle

19 Er will euch zum bedeutendsten aller Völker machen, die er geschaffen hat. Ja, berühmt und angesehen sollt ihr sein! Ihr werdet ein heiliges Volk sein, das ganz dem HERRN gehört. So hat er es versprochen.

Schlachter 2000

19 und dass er dich als höchstes über alle Völker setzen will, die er gemacht hat, zu Lob, Ruhm und Preis, und dass du dem HERRN, deinem Gott, ein heiliges Volk sein sollst, wie er es verheißen hat. (5Mo 4,6; 5Mo 7,6; 5Mo 28,1; 5Mo 28,10; 5Mo 28,13; Ps 148,14; Jes 43,4; Jes 61,9)

Zürcher Bibel

19 und dass er dich erhöhen soll über alle Nationen, die er geschaffen hat, zum Lob, zum Ruhm und zur Zierde, und dass du ein Volk sein willst, das dem HERRN, deinem Gott, geweiht ist, wie er es geboten hat. (5Mo 28,1; Jer 13,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Ihr habt Ja dazu gesagt, dass ihr ein heiliges Volk sein sollt, das ausschließlich dem HERRN, seinem Gott, gehört, ein Volk, mit dem der HERR Ehre einlegen und das er hoch über alle anderen Völker erheben will, die er geschaffen hat.« (2Mo 19,5; 5Mo 28,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 er soll dich über alle Völker, die er geschaffen hat, erheben - zum Lob, zum Ruhm, zur Zierde -; und du möchtest ein Volk werden, das ihm, dem HERRN, deinem Gott, heilig ist, wie er es zugesagt hat. (5Mo 28,1)

Neues Leben. Die Bibel

19 Er hat erklärt, dass er euch über alle anderen Völker setzen wird, die er gemacht hat. Dann werdet ihr gerühmt, gelobt und geehrt werden. Ihr werdet ein Volk sein, das dem HERRN, eurem Gott, heilig ist, wie er es versprochen hat.« (5Mo 28,1)

Neue evangelistische Übersetzung

19 Dann wird er dich zu Lob und Ruhm und zum Schmuck über alle von ihm geschaffenen Völker erhöhen, und dann wirst du ein Volk sein, das Jahwe, deinem Gott, geweiht ist. So hat er es versprochen.

Menge Bibel

19 und daß er dich über alle Völker, die er geschaffen hat, zu Ruhm und Ehre und Ansehen erhöhen wolle und daß du ein dem HERRN, deinem Gott, geheiligtes Volk sein wollest[1], wie er dir geboten[2] hat.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.