2.Könige 21,16

Lutherbibel 2017

16 Auch vergoss Manasse sehr viel unschuldiges Blut, bis Jerusalem ganz voll davon war – außer der Sünde, durch die er Juda sündigen machte, dass sie taten, was dem HERRN missfiel. (2Kön 24,4; Ps 106,38)

Elberfelder Bibel

16 Manasse vergoss auch sehr viel unschuldiges Blut, bis er Jerusalem damit anfüllte von einem Ende bis zum andern; abgesehen von seiner Sünde, mit der er Juda zur Sünde verführte, zu tun, was böse war in den Augen des HERRN. (1Kön 14,16; 2Kön 3,3; 2Kön 21,2; 2Kön 24,3; Spr 6,16; Jer 2,34; Hes 22,2; Hes 23,45)

Hoffnung für alle

16 Manasse beging aber nicht nur die Sünde, dass er die Bewohner von Juda zu Taten verleitete, die dem HERRN missfielen. An seinen Händen klebte das Blut vieler unschuldiger Menschen aus Jerusalem.

Schlachter 2000

16 Auch vergoss Manasse sehr viel unschuldiges Blut, sodass er Jerusalem damit erfüllte, von einem Ende bis zum anderen, abgesehen von seiner Sünde, zu der er Juda verführt hatte, sodass sie taten, was böse war in den Augen des HERRN. (1Kön 14,16; 2Kön 21,11; 2Kön 24,3; Spr 6,16; Jer 2,34)

Zürcher Bibel

16 Und Manasse hat auch sehr viel unschuldiges Blut vergossen, bis er Jerusalem damit gefüllt hat, von einem Ende bis zum anderen, abgesehen von seiner Sünde, zu der er Juda verführt hat, damit sie taten, was böse war in den Augen des HERRN. (2Kön 24,2; 2Kön 24,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Auch viele unschuldige Menschen hatte Manasse umbringen lassen; in Jerusalem waren Ströme von Blut geflossen. Das kam noch hinzu zu dem Götzendienst, zu dem er auch die Leute von Juda verführt hatte, sodass sie nach seinem Beispiel taten, was dem HERRN missfällt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Auch vergoss Manasse unschuldiges Blut in großer Menge, bis er Jerusalem von einem Ende zum andern damit anfüllte. Außerdem verführte er Juda zur Sünde, sodass es tat, was böse war in den Augen des HERRN.

Neues Leben. Die Bibel

16 Manasse vergoss so viel unschuldiges Blut, dass ganz Jerusalem voll davon war. Das kam noch zu der Sünde hinzu, zu der er das Volk von Juda verleitete, das zu tun, was dem HERRN missfiel. (2Kön 24,3)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Manasse ließ auch sehr viele unschuldige Menschen umbringen; Ströme von Blut flossen in Jerusalem.[1] Das kam noch zu dem Götzendienst hinzu, mit dem er ganz Juda zur Sünde verführte, sodass sie taten, was Jahwe verabscheute. (Hebr 11,37)

Menge Bibel

16 Auch sehr viel unschuldiges Blut vergoß Manasse, so daß er Jerusalem damit bis oben an den Rand anfüllte, abgesehen von der Sünde, zu der er Juda verführte, das zu tun, was dem HERRN mißfiel.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.