2.Könige 10,9

Lutherbibel 2017

9 Und am Morgen, als er ausging, trat er hin und sprach zu allem Volk: Ihr seid ohne Schuld. Siehe, ich habe gegen meinen Herrn eine Verschwörung gemacht und ihn getötet. Wer aber hat denn diese alle erschlagen?

Elberfelder Bibel

9 Und es geschah am Morgen, da ging er hinaus, trat hin und sagte zum ganzen Volk: Ihr seid gerecht! Siehe, ich habe mich gegen meinen Herrn verschworen und habe ihn umgebracht. Wer aber hat alle diese erschlagen? (2Kön 9,14)

Hoffnung für alle

9 Am nächsten Morgen ging Jehu hinaus, stellte sich beim Tor auf und rief der Volksmenge zu: »Euch trifft keine Schuld an Jorams Tod. Ich allein habe die Verschwörung gegen unseren König angezettelt, und ich habe ihn auch umgebracht. Doch seine Söhne und Enkel hier habe nicht ich enthauptet!

Schlachter 2000

9 Und am Morgen, als er hinausging, trat er hin und sprach zu dem ganzen Volk: Ihr seid gerecht! Siehe, ich habe gegen meinen Herrn eine Verschwörung gemacht und ihn umgebracht. Wer aber hat diese alle erschlagen? (1Sam 12,3; 2Kön 9,14; 2Kön 9,24; Jes 5,3; Hos 1,4)

Zürcher Bibel

9 Und am Morgen ging er hinaus, trat hin und sprach zum ganzen Volk: Ihr seid ohne Schuld! Seht, ich habe mich verschworen gegen meinen Herrn, und ich habe ihn umgebracht. Wer aber hat alle diese erschlagen? (2Kön 9,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Am nächsten Morgen erschien er selbst vor dem Stadttor und sagte zu den Männern, die sich dort einfanden: »Euch trifft keine Schuld! Ich habe die Verschwörung gegen meinen Herrn, den König, angezettelt und ihn getötet. Aber wer hat die hier alle umgebracht?

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Am nächsten Morgen ging er hinaus, trat vor das Volk und sagte: Ihr seid ohne Schuld. Ich bin es, der die Verschwörung gegen meinen Herrn angezettelt und ihn getötet hat. Doch wer hat diese alle erschlagen?

Neues Leben. Die Bibel

9 Am Morgen ging er hinaus und stellte sich vor die Menge. »Euch trifft keine Schuld«, sagte er. »Ich bin es, der sich gegen seinen Herrn verschworen und ihn getötet hat. Aber wer hat diese umgebracht?

Neue evangelistische Übersetzung

9 Am nächsten Morgen trat er vor das Tor und sagte zu dem dort versammelten Volk: "Ihr seid ohne Schuld! Ich habe mich ja gegen meinen Herrn verschworen und ihn umgebracht. Aber wer hat die hier alle umgebracht?

Menge Bibel

9 Am folgenden Morgen aber ging er hinaus und trat vor das ganze Volk mit den Worten: »Ihr seid ohne Schuld! Ich bin es ja gewesen, der sich gegen meinen Herrn verschworen und ihn ums Leben gebracht hat; doch wer hat diese alle ermordet?

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.