2.Chronik 29,4

Lutherbibel 2017

4 und ließ die Priester und Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platz im Osten

Elberfelder Bibel

4 Und er ließ die Priester und die Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platz im Osten

Hoffnung für alle

4 Er rief alle Priester und Leviten zu sich und versammelte sie auf dem Platz im Osten.

Schlachter 2000

4 Und er ließ die Priester und Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platz gegen Osten, (Ps 103,12; Ps 107,3; Hes 10,19; Hes 43,1)

Zürcher Bibel

4 Und er liess die Priester und Leviten kommen, versammelte sie auf dem Platz gegen Osten

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Dann rief er die Priester und die Leviten zu sich. Sie versammelten sich auf dem Platz im Osten

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

4 Darauf ließ er die Priester und die Leviten kommen, versammelte sie auf dem Platz im Osten

Neues Leben. Die Bibel

4 Er bestellte die Priester und Leviten zu einer Versammlung auf den östlich gelegenen Platz

Neue evangelistische Übersetzung

4 Dann ließ er die Priester und Leviten kommen. Sie sollten sich auf dem Ostplatz versammeln.

Menge Bibel

4 Sodann ließ er die Priester und die Leviten kommen, versammelte sie auf dem freien Platz gegen Osten

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.