2.Chronik 15,4

Lutherbibel 2017

4 Als sie sich aber in ihrer Not zu dem HERRN, dem Gott Israels, bekehrten und ihn suchten, ließ er sich von ihnen finden. (Jer 29,13)

Elberfelder Bibel

4 Aber in ihrer Bedrängnis kehrten sie um zu dem HERRN, dem Gott Israels; und sie suchten ihn, und er ließ sich von ihnen finden. (5Mo 4,29; 2Chr 15,15; 2Chr 33,12; Jes 51,1; Jes 55,7; Sach 1,3)

Hoffnung für alle

4 Aber als sie in Not gerieten, kehrten sie wieder zum HERRN, dem Gott Israels, um. Sie suchten ihn, und er ließ sich finden.

Schlachter 2000

4 Als es aber in seiner Not zu dem HERRN, dem Gott Israels, umkehrte und ihn suchte, da ließ er sich von ihnen finden. (2Chr 15,2; Ps 106,44; Hos 6,1; Sach 1,3)

Zürcher Bibel

4 Als es aber in Not war, kehrte es zurück zum HERRN, dem Gott Israels; und sie suchten ihn, und er liess sich von ihnen finden.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Jedes Mal, wenn es dann den Israeliten schlecht ging, wandten sie sich wieder zum HERRN, ihrem Gott; sie suchten seine Nähe und er ließ sich finden.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

4 In ihrer Not bekehrten sie sich zum HERRN, dem Gott Israels, und da sie ihn suchten, ließ er sich von ihnen finden. (5Mo 4,29)

Neues Leben. Die Bibel

4 Aber in schweren Zeiten sind sie zum HERRN, dem Gott Israels, zurückgekehrt, haben ihn gesucht, und er hat sich von ihnen finden lassen. (5Mo 4,29)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Doch jedes Mal, wenn die Israeliten bedrängt wurden, kehrten sie zu Jahwe, dem Gott Israels, um. Sie suchten ihn, und er ließ sich von ihnen finden.

Menge Bibel

4 dann aber, in seiner Bedrängnis, kehrte es zum HERRN, dem Gott Israels, zurück, und da sie ihn suchten, ließ er sich von ihnen finden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.