1.Samuel 16,15

Lutherbibel 2017

15 Da sprachen die Knechte Sauls zu ihm: Siehe, ein böser Geist von Gott verstört dich.

Elberfelder Bibel

15 Und die Knechte Sauls sagten zu ihm: Sieh, ein böser Geist von Gott ängstigt dich. (Ri 9,23; 1Sam 18,10; 1Sam 19,9)

Hoffnung für alle

15 Eines Tages kamen einige Diener Sauls mit einem Vorschlag zu ihm: »Du weißt selbst, dass ein böser Geist, den Gott geschickt hat, dich quält«, sagten sie.

Schlachter 2000

15 Da sprachen Sauls Knechte zu ihm: Siehe doch, ein böser Geist von Gott pflegt dich zu schrecken!

Zürcher Bibel

15 Und die Diener Sauls sagten zu ihm: Sieh doch, ein böser Gottesgeist versetzt dich in Schrecken.

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Da sagten seine Leute zu Saul: »Du weißt selbst, dass ein böser Geist, von Gott geschickt, dich immer wieder befällt.

Neue Genfer Übersetzung

15 Die Leute an Sauls Hof sagten zu ihm: »Du weißt selbst, dass ein böser Geist, den Gott geschickt hat, dir Angst macht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Da sagten die Diener Sauls zu ihm: Du siehst, ein böser Geist Gottes verstört dich.

Neues Leben. Die Bibel

15 Da sagten die Diener Sauls zu ihm: »Offensichtlich quält dich ein böser Geist, den Gott geschickt hat.

Neue evangelistische Übersetzung

15 Sauls Diener sagten zu ihm: "Offenbar hat Gott dir einen bösen Geist geschickt, der dir Angst macht.

Menge Bibel

15 sagten Sauls Diener zu ihm: »Du weißt, daß ein böser Geist Gottes dich ängstigt.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.