1.Chronik 26,21

Lutherbibel 2017

21 die Söhne Ladan, die Nachkommen des Gerschoniters Ladan. Sie waren Häupter der Sippen der Jehiëliter. (1Chr 23,8)

Elberfelder Bibel

21 Die Söhne Ladans, die Söhne des Gerschoniters, die von Ladan, die Familienoberhäupter[1] von Ladan, dem Gerschoniter, die Jehiëliter: (1Chr 23,8; 1Chr 29,8)

Hoffnung für alle

21-22 Den Tempelschatz bewachten die Brüder Setam und Joel. Sie waren die Oberhäupter von Jehiëls Familie, die zu Ladans Nachkommen aus der Sippe Gerschon gehörte.

Schlachter 2000

21 Die Söhne Laedans, die Söhne des Gersoniters Laedan, die Familienhäupter Laedans, des Gersoniters, waren die Jechieliter. (1Chr 6,17)

Zürcher Bibel

21 Die Söhne Ladan, die Nachkommen der Gerschoniten, die zu Ladan gehörten, die Familienhäupter, die zu Ladan, dem Gerschoniter, gehörten, waren die Jechieliten. (1Chr 23,8; 1Chr 29,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Die Nachkommen Ladans aus der Sippe Gerschon, Oberhäupter ihrer Familien, waren Jehiël (1Chr 23,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Es waren dies die Söhne Ladans, eines Nachkommen Gerschons, die Familienhäupter Ladans. Zu Ladan gehörte Jehiël, der Sohn Gerschons. (1Chr 23,7)

Neues Leben. Die Bibel

21 Zu den Nachkommen Ladans aus der Sippe Gerschon, führende Männer ihrer Familien, gehörten Jehiël

Neue evangelistische Übersetzung

21 Es waren dies die Söhne Ladans, eines Nachkommen der Gerschoniten, die Familienoberhäupter Ladans. Einer davon hieß Jehiël.

Menge Bibel

21 die Nachkommen Ladans, die Nachkommen des Gersoniten Ladan, die Familienhäupter vom Geschlecht des Gersoniten Ladan, die Jehieliten.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.