Titus 3,2

Lutherbibel 2017

2 niemanden verleumden, nicht streiten, freundlich seien und alle Sanftmut beweisen gegen alle Menschen. (Phil 4,5)

Elberfelder Bibel

2 niemand zu lästern, nicht streitsüchtig zu sein, milde[1] ⟨zu sein⟩, an allen Menschen alle Sanftmut zu erweisen! (Ps 15,3; Phil 4,5; 1Tim 3,3; Jak 3,13)

Hoffnung für alle

2 Kein Christ darf gehässig über andere reden oder gar Streit suchen. Er soll vielmehr jedem freundlich und liebevoll begegnen.

Schlachter 2000

2 dass sie niemand verlästern, nicht streitsüchtig sind, sondern gütig, indem sie allen Menschen gegenüber alle Sanftmut erweisen. (Ps 15,3; Ps 101,5; Röm 1,3; Phil 4,5; 2Tim 2,24; 2Tim 3,3)

Zürcher Bibel

2 niemanden schlechtzumachen, keinen Streit zu suchen, freundlich zu sein und allen Menschen gegenüber Milde walten zu lassen.

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Ermahne sie, über niemand schlecht zu reden und nicht zu streiten, sondern friedfertig zu sein und allen Menschen freundlich zu begegnen.

Neue Genfer Übersetzung

2 Sie sollen über niemand schlecht reden[1] und keinen Streit suchen, sondern friedfertig sein und allen Menschen mit aufrichtiger[2] Freundlichkeit begegnen.

Einheitsübersetzung 2016

2 niemanden zu schmähen, friedfertig zu sein, gütig und alle Freundlichkeit allen Menschen gegenüber zu zeigen!

Neues Leben. Die Bibel

2 über niemanden lästern und jedem Streit aus dem Weg gehen. Allen Menschen sollen sie mit Freundlichkeit und Geduld begegnen! (Eph 4,31)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Ermahne sie, über niemand schlecht zu reden, nicht streitsüchtig zu sein und allen Menschen besonnen und freundlich zu begegnen.

Menge Bibel

2 daß sie niemand schmähen, sich friedfertig und nachgiebig benehmen und volle Sanftmut gegen alle Menschen beweisen.

Das Buch

2 Sie sollen niemanden mit Worten niedermachen, sondern friedfertig und gütig sein und allen Menschen mit vollkommener Sanftmut begegnen.