Sprüche 30,26

Lutherbibel 2017

26 die Klippdachse – ein schwaches Volk, dennoch bauen sie ihr Haus in den Felsen;

Elberfelder Bibel

26 die Klippdachse, ein nicht kräftiges Volk, und doch legen sie im Felsen ihre Wohnungen an; (3Mo 11,5; Ps 104,18)

Hoffnung für alle

26 die Klippdachse – sie sind nicht kräftig, aber sie bauen ihren Unterschlupf in den unzugänglichen Felsklüften;

Schlachter 2000

26 die Klippdachse — kein mächtiges Volk, aber sie setzen ihr Haus auf den Felsen; (3Mo 11,5; Ps 104,18)

Zürcher Bibel

26 Die Klippschliefer sind kein mächtiges Volk, und doch legen sie im Felsen ihre Wohnung an. (3Mo 11,5; Ps 104,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

26 die Klippdachse – sie sind nicht stark, doch sie schaffen sich sichere Wohnungen in den Ritzen der Felsen;

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

26 Klippdachse sind ein Volk ohne Macht / und doch bauen sie ihre Wohnung im Fels; (Ps 104,18)

Neues Leben. Die Bibel

26 Klippdachse[1] – sie sind nicht mächtig, aber sie bauen ihre Häuser inmitten der Felsen;

Neue evangelistische Übersetzung

26 die Klippdachse sind nicht stark, / doch sie bauen ihre Wohnung im Fels;

Menge Bibel

26 die Klippdachse, ein Volk ohne Kraft, aber sie legen ihre Wohnung in den Felsen an; (Ps 104,18)

Das Buch

26 die Klippdachse sind nicht sehr stark, und doch bauen sie ihre Wohnungen hoch oben in den Felsen,