Sacharja 2,13

Lutherbibel 2017

13 Denn siehe, ich schwinge meine Hand über sie, dass sie ein Raub derer werden, die ihnen dienen. – Und ihr sollt erkennen, dass mich der HERR Zebaoth gesandt hat.

Elberfelder Bibel

13 Ja, siehe, ich werde meine Hand über sie schwingen[1], und sie sollen ihren Knechten zur Beute werden. Und ihr werdet erkennen, dass der HERR der Heerscharen mich gesandt hat. (5Mo 18,21; Jes 14,2; Jes 19,16; Zef 2,9; Sach 4,9; Sach 6,15)

Hoffnung für alle

13 Darum erhebe ich jetzt meine Hand und schlage eure Feinde nieder. Bisher musstet ihr ihnen als Sklaven dienen, doch dann werdet ihr sie ausplündern.« Wenn das eintrifft, werdet ihr erkennen, dass der HERR, der allmächtige Gott, mich gesandt hat.

Schlachter 2000

13 Denn siehe, ich schwinge meine Hand gegen sie, dass sie denen zur Beute werden sollen, die ihnen gedient haben; so werdet ihr erfahren, dass der HERR der Heerscharen mich gesandt hat. (2Chr 18,27; Jes 14,2; Jes 19,16; Jer 28,9; Hes 33,33; Zef 2,9)

Zürcher Bibel

13 Denn seht, ich schwinge meine Hand gegen sie, und sie werden zu Plündergut für ihre eigenen Diener! Und ihr werdet erkennen, dass der HERR der Heerscharen mich gesandt hat. (Jes 19,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Und er sagt: »Ich erhebe die Hand gegen diese Völker und dann werden sie von denen ausgeplündert, die bisher ihre Sklaven waren!« Wenn das geschieht, werdet ihr erkennen, dass der HERR, der Herrscher der Welt, mich zu euch gesandt hat. (Jes 14,2; Hab 2,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Ja, jetzt hole ich mit meiner Hand zum Schlag gegen sie aus, sodass sie eine Beute ihrer eigenen Knechte werden. Und ihr werdet erkennen, dass der HERR der Heerscharen mich gesandt hat.

Neues Leben. Die Bibel

13 Ich werde meine Hand gegen sie erheben und sie werden zur Beute ihrer eigenen Sklaven werden.« Dann sollt ihr erkennen, dass der HERR, der Allmächtige, mich gesandt hat.

Neue evangelistische Übersetzung

13 Ja, ich erhebe meine Hand gegen sie. Sie sollen eine Beute ihrer eigenen Sklaven werden. Daran werdet ihr erkennen, dass Jahwe, der allmächtige Gott, mich zu euch gesandt hat."

Menge Bibel

13 Denn wisset wohl: Ich werde meine Hand gegen sie schwingen, daß sie denen zur Beute[1] werden sollen, die jetzt ihre Knechte sind«; dann werdet ihr auch erkennen, daß der HERR der Heerscharen es ist, der mich gesandt hat. –

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.