Sacharja 14,7

Lutherbibel 2017

7 Und es wird ein einziger Tag sein – er ist dem HERRN bekannt! –, es wird nicht Tag und Nacht sein, und auch um den Abend wird es licht sein. (Mk 13,32)

Elberfelder Bibel

7 Dann wird es einen Tag lang – er ist dem HERRN bekannt – weder Tag noch Nacht werden; und es wird geschehen zur Zeit des Abends, da wird Licht werden[1]. (Jes 60,20; Mt 24,36; Offb 21,25)

Hoffnung für alle

7 Es wird ein einzigartiger Tag sein, an dem es so dunkel bleibt wie in der Nacht. Doch am Abend erscheint neues Licht. Der HERR allein weiß, wann dies geschieht.[1]

Schlachter 2000

7 Und es wird ein einziger Tag sein — er ist dem HERRN bekannt —, weder Tag noch Nacht; und es wird geschehen: Zur Abendzeit wird es licht werden. (1Mo 1,2; Jes 60,20; Mk 13,32)

Zürcher Bibel

7 Und es wird ein einziger Tag sein - er ist dem HERRN bekannt - ohne Wechsel von Tag und Nacht: Auch zur Abendzeit wird Licht sein! (Mt 24,36)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Es wird dann ununterbrochen Tag sein, nicht abwechselnd Tag und Nacht; ja, auch am Abend bleibt es hell. Nur der HERR weiß, wann das eintrifft.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Dann wird es einen einzigen Tag geben - er ist dem HERRN bekannt, weder Tag noch Nacht; selbst zur Abendzeit wird Licht sein. (Mk 13,32)

Neues Leben. Die Bibel

7 und es wird ein einziger Tag sein – nur der HERR weiß, wann das sein wird. Es wird nicht Tag und nicht Nacht sein, und am Abend wird es immer noch hell sein. (Offb 21,23; Offb 22,5)

Neue evangelistische Übersetzung

7 Ein einzigartiger Tag wird das sein. Als Jahwes Tag gibt er sich zu erkennen. Tag und Nacht wechseln an ihm nicht ab, und wenn der Abend kommt, wird Licht.

Menge Bibel

7 es wird ein einziger[1] Tag sein – er ist dem HERRN wohlbekannt – ohne Wechsel von Tag und Nacht, und auch zur Abendzeit wird Licht sein.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.