Sacharja 10,2

Lutherbibel 2017

2 Weil die Götzen Lüge redeten und die Wahrsager Trug schauten, nichtige Träume erzählen und ihr Trösten nichts ist, darum sind sie weitergezogen wie eine Herde und verschmachten, weil kein Hirte da ist. (Mt 9,36)

Elberfelder Bibel

2 Denn die Hausgötzen haben Trügerisches geredet, und die Wahrsager haben Lüge geschaut; und sie erzählen nichtige Träume, trösten mit Dunst. Darum mussten sie fortziehen wie Schafe, die elend sind, weil kein Hirte da ist. (5Mo 13,2; Jes 44,25; Jer 10,8; Jer 27,9; Hes 13,6; Hes 34,5; Hab 2,18)

Hoffnung für alle

2 Eure Götterfiguren aber können euch nicht helfen. Die Wahrsager schwindeln euch bloß etwas vor. Ihre Träume sind nichts als Lug und Trug, ihre tröstenden Worte nur Schall und Rauch. Weil ihr euer Vertrauen auf solche Menschen setzt, irrt ihr schutzlos umher wie eine Schafherde ohne Hirten.[1]

Schlachter 2000

2 Denn die Teraphim haben leere Versprechungen gemacht, und die Wahrsager haben Lügen geschaut, und sie erzählen erlogene Träume und spenden leeren Trost. Darum sind sie fortgelaufen wie Schafe; sie sind im Elend, weil kein Hirte da ist. (Ri 17,5; 1Kön 22,17; Jes 44,25; Jer 23,27; Hes 13,6; Hes 34,5; Hab 2,18; Mt 9,36)

Zürcher Bibel

2 Die Terafim reden Nichtiges, und die Wahrsager schauen Lüge und verkünden nichtssagende Träume, spenden nichtigen Trost! Darum mussten sie weiterziehen wie Schafe, sie sind im Elend, denn da ist kein Hirt. (Jer 23,25; Hes 13,6; Hes 34,5; Hab 2,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Befragt nicht die Orakel, sie spenden euch falschen Trost; geht nicht zu den Wahrsagern, sie erzählen euch lügnerische Träume! Weil ihr das tut, seid ihr wie Schafe, die umherirren und umkommen, weil sie keinen Hirten haben.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Doch die Hausgötzen redeten Falsches; / die Wahrsager schauten Lüge, sie redeten von nichtigen Träumen, / spendeten leeren Trost. Darum haben sie wegziehen müssen wie Schafe, / sie leiden, denn kein Hirte ist da. (Mt 9,36)

Neues Leben. Die Bibel

2 Die Hausgötter dagegen erteilen falschen Rat und die Wahrsager haben Lügenvisionen, sie reden von nichtigen Träumen und spenden leeren Trost. Und so zieht mein Volk umher wie eine Schafherde und leidet, weil es keinen Hirten hat. (Hes 34,5; Mi 3,6; Mt 9,36; Mk 6,34)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Die Hausgötzen haben nur Unsinn geredet und die Wahrsager Trügerisches geschaut. Sie haben euch erlogene Träume verkündet und spendeten windigen Trost. Darum mussten sie fortziehen wie Schafe, die im Elend sind, denn kein Hirt kümmert sich um sie.

Menge Bibel

2 Dagegen die Hausgötzen (1.Mose 31,19) reden Nichtiges, und die Wahrsager schauen[1] Trug, verkünden eitle[2] Träume und spenden windigen Trost. Darum haben (unsere Volksgenossen) fortwandern müssen wie eine Herde und leben im Elend, weil kein Hirt da ist.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.