Richter 6,24

Lutherbibel 2017

24 Da baute Gideon dem HERRN dort einen Altar und nannte ihn »Der HERR ist Friede«. Der steht noch bis auf den heutigen Tag in Ofra, der Stadt der Abiësriter.

Elberfelder Bibel

24 Und Gideon baute dem HERRN dort einen Altar und nannte ihn: Jahwe-Schalom[1]. Bis zu diesem Tag ⟨steht⟩ er noch in Ofra⟨, der Stadt⟩ der Abiësriter. (1Mo 12,7; Ri 8,27; Ri 21,4; 1Sam 7,17; 2Sam 24,25; 1Kön 18,32; Esr 3,2)

Hoffnung für alle

24 Da baute Gideon an dieser Stelle einen Altar und gab ihm den Namen: »Der HERR ist Friede«. Er steht bis heute bei Ofra, der Stadt der Abiësriter.

Schlachter 2000

24 Da baute Gideon dem HERRN dort einen Altar und nannte ihn: »Der HERR ist Friede«; der steht noch bis zum heutigen Tag in Ophra der Abiesriter. (1Mo 22,14; 1Mo 32,29; 2Mo 17,15; Ri 6,23; Ri 8,32; 1Sam 7,12)

Zürcher Bibel

24 Und Gideon baute dem HERRN dort einen Altar und nannte ihn: Der HERR ist Friede. Er ist dort geblieben bis auf den heutigen Tag, im abi-esritischen Ofra. (1Mo 12,7; Ri 21,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Da baute Gideon an derselben Stelle einen Altar für den HERRN und nannte ihn: »Der HERR ist Frieden«. Noch heute steht dieser Altar in Ofra im Gebiet der Sippe Abiëser. (1Mo 12,7; 1Mo 33,20; 1Mo 35,7; 2Mo 17,15)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

24 Gideon errichtete an jener Stelle einen Altar für den HERRN und nannte ihn: Der HERR ist Friede. Der Altar steht bis zum heutigen Tag in Ofra der Abiësriter.

Neues Leben. Die Bibel

24 Gideon baute dem HERRN an diesem Ort einen Altar und nannte ihn Jahwe Schalom[1]. Der Altar steht bis heute in Ofra, der Stadt der Sippe Abiëser.

Neue evangelistische Übersetzung

24 Da baute Gideon an derselben Stelle einen Altar und nannte ihn "Jahwe-Schalom". Der Altar steht heute noch in Ofra, der Stadt der Abiëser-Sippe.

Menge Bibel

24 Darauf erbaute Gideon dort dem HERRN einen Altar und nannte ihn: »Der HERR ist Heil!« Bis auf den heutigen Tag steht er noch in Ophra, dem Wohnort der Abiesriten.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.