Richter 10,14

Lutherbibel 2017

14 Geht hin und schreit zu den Göttern, die ihr erwählt habt; lasst diese euch helfen zur Zeit eurer Bedrängnis! (5Mo 32,37; Jer 2,28)

Elberfelder Bibel

14 Geht hin und schreit zu den Göttern um Hilfe, die ihr erwählt habt! Sollen sie euch doch retten zur Zeit eurer Not! (5Mo 32,38; 2Kön 3,13; Jes 46,7; Jes 57,13; Jer 2,28; Hes 20,39)

Hoffnung für alle

14 Warum fleht ihr nicht die Götter an, die ihr euch selbst ausgesucht habt? Sollen sie euch doch retten aus eurer Not!«

Schlachter 2000

14 Geht hin und schreit zu den Göttern, die ihr erwählt habt; die sollen euch retten zur Zeit eurer Not! (5Mo 32,38; 2Kön 3,13; Jer 2,28)

Zürcher Bibel

14 Geht und schreit zu den Göttern, die ihr erwählt habt! Sollen sie euch retten in der Zeit eurer Bedrängnis! (5Mo 32,38; Jes 46,7; Jer 2,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Geht doch zu den Göttern, die ihr euch ausgesucht habt! Die sollen euch jetzt in der Not beistehen und euch retten!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Geht und schreit doch zu den Göttern, die ihr euch erwählt habt; sollen doch die euch retten in der Zeit eurer Not.

Neues Leben. Die Bibel

14 Geht und schreit zu den Göttern, die ihr für euch gewählt habt! Sollen sie euch doch in der Stunde der Not helfen!« (5Mo 32,37)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Geht und schreit doch zu den Göttern, die ihr euch ausgesucht habt! Sollen sie euch doch retten aus eurer Not!"

Menge Bibel

14 Geht hin und schreit um Hilfe zu den Göttern, die ihr euch erwählt habt: die mögen euch helfen, wenn ihr in Not seid!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.