Psalm 84,7

Lutherbibel 2017

7 Wenn sie durchs dürre Tal ziehen, / wird es ihnen zum Quellgrund, und Frühregen hüllt es in Segen.

Elberfelder Bibel

7 Sie gehen durch das Tränental[1] und machen es zu einem Quellort. Ja, mit Segnungen bedeckt es der Frühregen. (Jes 58,11; Hes 34,26)

Hoffnung für alle

7 Wenn sie durch ein dürres Tal gehen[1], brechen dort Quellen hervor, und der Herbstregen bewässert das trockene Land.

Schlachter 2000

7 Wenn solche durch das Tal der Tränen gehen, machen sie es zu lauter Quellen, und der Frühregen bedeckt es mit Segen. (Ri 2,4; Ps 36,10; Jes 35,7; Jes 58,11; Hes 34,26; Röm 8,28)

Zürcher Bibel

7 Ziehen sie durch das Bachatal, machen sie es zum Quellgrund, und in Segen hüllt es der Frühregen.

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Wenn sie durchs Wüstental wandern, brechen dort Quellen auf, milder Regen macht alles grün und frisch. (Jes 41,17)

Neue Genfer Übersetzung

7 Durchqueren sie das Tal der Dürre[1], so wird es durch sie zu einem Ort mit Quellen, und auch der Herbstregen[2] schenkt dem Tal wieder Fruchtbarkeit[3].

Einheitsübersetzung 2016

7 Ziehen sie durch das Tal der Dürre, / machen sie es zum Quellgrund und Frühregen hüllt es in Segen.

Neues Leben. Die Bibel

7 Wenn sie das Tal der Tränen[1] durchqueren, wird es ihnen zu einem Ort erfrischender Quellen und der Frühregen bedeckt es mit Segen. (Ps 107,35)

Neue evangelistische Übersetzung

7 Wenn sie durchs Tränental ziehen, / machen sie es zum Quellort, / und der Herbstregen hüllt es in Segen.

Menge Bibel

7 Wenn sie wandern durchs Bakatal, machen sie’s zum Quellengrund, den auch der Frühregen kleidet in reichen Segen.

Das Buch

7 Wenn sie durch das Tränental wandern, dann machen sie es zu einem Quellort, ja, sogar der Frühregen bedeckt es mit Segen.