Psalm 34,17

Lutherbibel 2017

17 Das Antlitz des HERRN steht wider alle, die Böses tun, dass er ihren Namen ausrotte von der Erde. (Spr 10,7)

Elberfelder Bibel

17 Denen, die Böses tun, ⟨steht⟩ das Angesicht des HERRN entgegen, um ihre Erwähnung von der Erde zu tilgen. (Ps 5,7; Ps 9,6; Ps 109,15; Spr 10,7; 1Petr 3,10)

Hoffnung für alle

17 Allen jedoch, die Böses tun, stellt sich der HERR entgegen und löscht jede Erinnerung an sie aus.

Schlachter 2000

17 das Angesicht des HERRN steht gegen die, welche Böses tun, um ihr Andenken von der Erde zu vertilgen. (3Mo 17,10; Hi 18,17; Ps 1,4)

Zürcher Bibel

17 Das Angesicht des HERRN steht gegen die, die Böses tun, um ihr Andenken zu tilgen von der Erde. (Ps 9,6; Ps 109,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Denen, die Böses tun, widersteht er und lässt die Erinnerung an sie mit ihnen sterben.

Neue Genfer Übersetzung

17 Mit vernichtendem Blick aber schaut der HERR auf alle, die Böses tun. Er wird sie von der Erde wegnehmen und jede Erinnerung an sie auslöschen.

Einheitsübersetzung 2016

17 Das Angesicht des HERRN richtet sich gegen die Bösen, ihr Andenken von der Erde zu tilgen. (Hi 18,17; Ps 109,15)

Neues Leben. Die Bibel

17 Der HERR wendet sich gegen die, die Böses tun. Er wird die Erinnerung an sie auslöschen. (Ps 9,7; Ps 109,15)

Neue evangelistische Übersetzung

17 Die Böses tun, die blickt er böse an / und löscht ihr Andenken in dieser Welt aus.[1] (1Petr 3,10)

Menge Bibel

17 Das Antlitz des HERRN steht gegen die Frevler, um ihr Gedächtnis auszutilgen von der Erde.

Das Buch

17 Doch die Stirn des HERRN steht gegen die, die Boshaftes tun, um die Erinnerung an sie von der Erde auszulöschen.