Psalm 18,42

Lutherbibel 2017

42 Sie rufen – aber da ist kein Helfer – zum HERRN, aber er antwortet ihnen nicht. (Spr 1,28)

Elberfelder Bibel

42 Sie schrien – aber da war kein Retter – zum HERRN, doch er antwortete ihnen nicht. (Spr 1,28)

Hoffnung für alle

42 Sie riefen um Hilfe, doch weit und breit war kein Retter. Sie schrien zum HERRN, aber er hörte nicht auf sie.

Schlachter 2000

42 Sie schrien, aber da war kein Retter; zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht. (Jer 11,11; Jer 11,14; Hes 8,18; Mi 3,4)

Zürcher Bibel

42 Sie schreien, doch da ist kein Retter, zum HERRN, doch er erhört sie nicht.

Gute Nachricht Bibel 2018

42 Sie schrien um Hilfe, doch da war kein Retter. Sie schrien zu dir, HERR, doch du gabst keine Antwort.

Neue Genfer Übersetzung

42 Jetzt waren sie es, die um Hilfe schrien, aber es war kein Retter für sie da. Sie riefen zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht.

Einheitsübersetzung 2016

42 Sie schreien, doch da ist kein Retter, zum HERRN, doch er gab keine Antwort.

Neues Leben. Die Bibel

42 Sie schrien um Hilfe, doch niemand kam, um sie zu retten. Sie schrien zum HERRN, doch er antwortete ihnen nicht. (Ps 50,22)

Neue evangelistische Übersetzung

42 Sie schrien, aber da war kein Retter, / zu Jahwe, doch er hörte sie nicht.

Menge Bibel

42 sie schrien um Hilfe – doch da war kein Helfer – zum HERRN – doch er hörte sie nicht;

Das Buch

42 Sie schreien, doch kein Helfer ist da, zum HERRN, doch er antwortet nicht.