Psalm 16,5

Lutherbibel 2017

5 Der HERR ist mein Gut und mein Teil; du hältst mein Los in deinen Händen! (4Mo 18,20; Ps 73,26; Kla 3,24)

Elberfelder Bibel

5 Der HERR ist der Anteil meines Erbes und mein Becher; du bist es, der mein Los festlegt. (Kla 3,24)

Hoffnung für alle

5 Du, HERR, bist alles, was ich habe; du gibst mir, was ich zum Leben brauche. In deiner Hand liegt meine Zukunft.

Schlachter 2000

5 Der HERR ist mein Erbteil und das [Teil] meines Bechers; du sicherst mir mein Los. (Hi 22,25; Ps 37,4; Kla 3,24)

Zürcher Bibel

5 HERR, du mein Besitz und Becher, du hältst mein Los in Händen. (Ps 73,26; Ps 142,6; Kla 3,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 HERR, was ich brauche, du teilst es mir zu; du hältst mein Los in der Hand. (4Mo 18,20; Jos 18,10)

Neue Genfer Übersetzung

5 Mein Besitz und mein Erbe ist der HERR selbst. Ja, du teilst mir zu, was ich brauche![1]

Einheitsübersetzung 2016

5 Der HERR ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher, du bist es, der mein Los hält. (Ps 23,5)

Neues Leben. Die Bibel

5 HERR, du allein bist mein Besitz, mein Becher, angefüllt mit Segen. Du bewahrst mein Erbe.

Neue evangelistische Übersetzung

5 "Mein Hab und Gut bist du, Jahwe, / und auch meine Zukunft gehört dir!

Menge Bibel

5 Der HERR ist mein Erbgut und Becherteil; du bist’s, der mein Los[1] mir sichert. (Ps 11,6)

Das Buch

5 Der HERR, er ist das Erbe, das mir zufällt, er mein Kelch! Du bist es, der mein Los festlegt.