Psalm 111,1

Lutherbibel 2017

1 Halleluja! Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen im Rate der Frommen und in der Gemeinde.

Elberfelder Bibel

1 Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreis der Aufrichtigen und der Gemeinde. (Ps 22,23; Ps 149,1)

Hoffnung für alle

1 Halleluja – lobt den HERRN! Von ganzem Herzen will ich dem HERRN danken vor allen, die aufrichtig mit ihm leben – ja, vor der ganzen Gemeinde!

Schlachter 2000

1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreis der Aufrichtigen und in der Gemeinde. (Ps 106,1; Eph 5,19)

Zürcher Bibel

1 Hallelujah. Ich will den HERRN preisen von ganzem Herzen, im Kreis der Aufrichtigen und der Gemeinde.

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Halleluja – Preist den HERRN! Von Herzen will ich den HERRN preisen unter denen, die zu ihm halten, inmitten der Gemeinde. (Ps 22,23)

Neue Genfer Übersetzung

1 Halleluja! Danken will ich dem HERRN von ganzem Herzen, umgeben von denen, die ihm aufrichtig dienen, inmitten der Gemeinde[1].[2] (Ps 9,1)

Einheitsübersetzung 2016

1 Halleluja! Dem HERRN will ich danken mit ganzem Herzen im Kreis der Redlichen, in der Gemeinde. (Ps 22,23)

Neues Leben. Die Bibel

1 Halleluja! Ich will dem HERRN von ganzem Herzen danken vor allen, die zu ihm gehören und vor seiner Gemeinde. (Ps 138,1)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Halleluja! Von ganzem Herzen danke ich Jahwe / mit allen, die aufrichtig sind, und mit der Gemeinde![1]

Menge Bibel

1 Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.

Das Buch

1 Halleluja! Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen im Kreis der Aufrichtigen, in der Gemeinschaft.