Psalm 11,1

Lutherbibel 2017

1 Von David, vorzusingen. Ich traue auf den HERRN. Wie sagt ihr denn zu mir: »Flieh wie ein Vogel auf die Berge!

Elberfelder Bibel

1 Dem Chorleiter. Von David. Bei dem HERRN habe ich mich geborgen. Wie sagt ihr zu meiner Seele: »Flieh in die Berge wie ein Vogel[1]«? (Ps 7,2)

Hoffnung für alle

1 Von David. Bei dem HERRN suche ich Schutz. Wie könnt ihr da zu mir sagen: »Du musst ins Gebirge fliehen! Flieg fort wie ein Vogel!

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. Von David. Bei dem HERRN habe ich Zuflucht gefunden! Wie sagt ihr denn zu meiner Seele: »Flieh wie ein Vogel auf eure Berge«? (1Mo 19,17; 1Mo 19,20; 1Sam 19,10; Ps 7,2; Mt 24,16)

Zürcher Bibel

1 Für den Chormeister. Von David. Beim HERRN bin ich geborgen. Wie könnt ihr zu mir sagen: Flieh in die Berge wie ein Vogel.[1]

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Von David. In der Nähe des HERRN bin ich geborgen. Warum sagt ihr zu mir: »Vogel, flieh ins Gebirge!

Neue Genfer Übersetzung

1 Für den Dirigenten[1]. Von David. Bei dem HERRN habe ich Zuflucht gefunden. Wie könnt ihr da zu mir[2] sagen: »Flieh in die Berge wie ein Vogel! (Ps 4,1)

Einheitsübersetzung 2016

1 Für den Chormeister. Von David. Beim HERRN habe ich mich geborgen. / Wie könnt ihr mir sagen: Vögel, flieht zu eurem Berg!

Neues Leben. Die Bibel

1 Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids. Bei dem HERRN habe ich Zuflucht gefunden. Wie könnt ihr da zu mir sagen: »Wenn du in Sicherheit sein willst, flieg hinauf in die Berge wie ein Vogel! (Ps 121,1)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Dem Chorleiter. Von David. Bei Jahwe suche ich Schutz. / Wie könnt ihr zu mir sagen: / "Flieh, Vogel, in die Berge"?

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, von David. Der HERR ist meine Zuflucht; wie dürft ihr zu mir sagen: »Fliehet in euer Gebirge wie Vögel!

Das Buch

1 Für den Musiker. Von David. Bei dem HERRN suche ich Schutz. Wieso sagt ihr dann zu mir: »Flieg fort in die Berge wie die Vögel!«?