Psalm 106,31

Lutherbibel 2017

31 das wurde ihm gerechnet zur Gerechtigkeit von Geschlecht zu Geschlecht ewiglich.

Elberfelder Bibel

31 Das wurde ihm zur Gerechtigkeit gerechnet, von Generation zu Generation bis in Ewigkeit. (1Mo 15,6; 4Mo 25,10)

Hoffnung für alle

31 So fand er Gottes Anerkennung – er und seine Nachkommen für alle Zeit.

Schlachter 2000

31 Das wurde ihm zur Gerechtigkeit angerechnet auf alle Geschlechter, in Ewigkeit. (4Mo 25,11; 5Mo 24,13)

Zürcher Bibel

31 Das wurde ihm als Gerechtigkeit angerechnet, von Generation zu Generation auf ewig. (1Mo 15,6; 4Mo 25,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

31 Sein Tun fand Gottes Anerkennung; ihm und seinen Nachkommen wollte Gott diese Tat nie vergessen.

Neue Genfer Übersetzung

31 Weil Pinhas so Gottes Willen tat, fand er seine Anerkennung[1], und zwar für ewig, in allen künftigen Generationen.

Einheitsübersetzung 2016

31 Das wurde ihm angerechnet als Gerechtigkeit von Geschlecht zu Geschlecht für alle Zeiten. (4Mo 25,12)

Neues Leben. Die Bibel

31 Sein Handeln machte ihn vor Gott gerecht, ihn und alle seine Kinder von nun an bis in Ewigkeit.

Neue evangelistische Übersetzung

31 Das wurde ihm als Gerechtigkeit angerechnet, / auch seinen Nachkommen für alle Zeit.

Menge Bibel

31 Das wurde ihm angerechnet zur Gerechtigkeit von Geschlecht zu Geschlecht in Ewigkeit. –

Das Buch

31 Dadurch wurde er als Gerechter angesehen für immer, durch alle Generationen hindurch.