Prediger 4,5

Lutherbibel 2017

5 Ein Tor legt die Hände ineinander und verzehrt sein eigenes Fleisch. (Spr 24,33)

Elberfelder Bibel

5 Der Tor legt seine Hände ineinander und verzehrt sein eigenes Fleisch. – (Spr 6,9)

Hoffnung für alle

5 Zwar sagt man: »Der dumme Faulpelz legt die Hände in den Schoß und verhungert«,

Schlachter 2000

5 Der Tor faltet seine Hände und verzehrt sein eigenes Fleisch. (Spr 6,9)

Zürcher Bibel

5 Der Tor legt seine Hände ineinander und verzehrt sein eigenes Fleisch. (Spr 6,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Es heißt zwar: »Der Unbelehrbare legt seine Hände in den Schoß – und verhungert.« (Spr 6,10)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Der Ungebildete legt seine Hände in den Schoß / und verzehrt sein eigenes Fleisch. (Spr 6,10; Spr 24,33)

Neues Leben. Die Bibel

5 Zwar sagt man: »Der dumme Mensch legt seine Hände in den Schoß und verhungert.« (Spr 6,10; Spr 24,33; Jes 9,19)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Es heißt zwar: "Ein Dummkopf legt die Hände in den Schoß und zehrt von der Substanz."

Menge Bibel

5 Der Tor dagegen legt die Hände ineinander[1] und zehrt von seinem eigenen Fleisch:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.