Philipper 4,5

Lutherbibel 2017

5 Eure Güte lasst kund sein allen Menschen! Der Herr ist nahe! (Tit 3,2)

Elberfelder Bibel

5 Eure Milde[1] soll allen Menschen bekannt werden; der Herr ist nahe. (Tit 3,2; Hebr 10,37)

Hoffnung für alle

5 Alle Menschen sollen eure Güte und Freundlichkeit erfahren. Der Herr kommt bald!

Schlachter 2000

5 Eure Sanftmut lasst alle Menschen erfahren! Der Herr ist nahe! (Eph 4,1; Tit 3,2; Hebr 10,37; Jak 5,8)

Zürcher Bibel

5 Lasst alle Menschen eure Freundlichkeit spüren. Der Herr ist nahe. (Lk 12,22)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Alle in eurer Umgebung sollen zu spüren bekommen, wie freundlich und gütig ihr seid. Der Herr kommt bald! (Röm 13,11; 1Kor 16,22; Hebr 10,25; Jak 5,8; Offb 22,20)

Neue Genfer Übersetzung

5 Seid freundlich im Umgang mit allen Menschen; ihr wisst ja, dass das Kommen des Herrn nahe bevorsteht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Eure Güte werde allen Menschen bekannt. Der Herr ist nahe.

Neues Leben. Die Bibel

5 Lasst alle sehen, dass ihr herzlich und freundlich seid. Denkt daran, dass der Herr bald kommt. (Hebr 10,37; Jak 5,8)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Lasst alle Menschen sehen, wie herzlich und freundlich ihr seid! Der Herr kommt bald.

Menge Bibel

5 Laßt eure Sanftmut allen Menschen kund werden: der Herr ist nahe!

Das Buch

5 Verhaltet euch so, dass alle Menschen erkennen, wie liebevoll ihr mit anderen umgeht! Jesus, der Herr, ist ganz nahe!