Nehemia 7,4

Lutherbibel 2017

4 Die Stadt aber war weit und groß, aber wenig Volk darinnen, und die Häuser waren noch nicht wieder gebaut. (Esr 2,1)

Elberfelder Bibel

4 Die Stadt aber war nach allen Seiten hin weit ausgedehnt und groß, doch das Volk in ihr war spärlich, und keine Häuser waren gebaut[1]. (Neh 11,1)

Hoffnung für alle

4 Jerusalem war sehr groß, doch es lebten erst wenige Menschen dort, und die zerstörten Häuser waren noch nicht wieder aufgebaut. (Esr 2,1)

Schlachter 2000

4 Nun war die Stadt nach allen Seiten weit und groß, das Volk darin aber spärlich, und es gab keine [neu] gebauten Häuser.[1] (Jes 58,12; Hag 1,4)

Zürcher Bibel

4 Die Stadt aber war weiträumig und gross und das Volk in ihr gering, und es waren noch keine Häuser gebaut worden. (Neh 11,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Jerusalem war eine große, weiträumige Stadt; aber die Zahl der Einwohner war klein und es war noch nicht alles mit Häusern bebaut. (Esr 2,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

4 Nun war die Stadt weit ausgedehnt und groß; es war aber wenig Volk darin und es gab nicht viele Häuser, die wieder aufgebaut waren.

Neues Leben. Die Bibel

4 Damals war die Stadt groß und weitläufig, doch ihre Einwohnerzahl war sehr gering und es waren noch nicht genug Häuser wieder aufgebaut[1].

Neue evangelistische Übersetzung

4 Nun war die Stadt ausgedehnt und groß, aber die Zahl der Einwohner klein; neugebaute Häuser waren nicht vorhanden.

Menge Bibel

4 Die Stadt war nun zwar geräumig und groß, aber die Bevölkerung in ihr nur spärlich, und neugebaute Häuser waren nicht vorhanden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.