Matthäus 5,19

Lutherbibel 2017

19 Wer nun eines von diesen kleinsten Geboten auflöst und lehrt die Leute so, der wird der Kleinste heißen im Himmelreich; wer es aber tut und lehrt, der wird groß heißen im Himmelreich. (Jak 2,10)

Elberfelder Bibel

19 Wer nun eins dieser geringsten Gebote auflöst und so die Menschen lehrt, wird der Geringste heißen im Reich[1] der Himmel; wer sie aber tut und lehrt, dieser wird groß heißen im Reich[2] der Himmel. (Ps 119,4)

Hoffnung für alle

19 Wenn jemand auch nur das geringste Gebot Gottes für ungültig erklärt und andere dazu verleitet, dasselbe zu tun, wird er in Gottes himmlischem Reich nicht viel bedeuten. Wer sich aber nach Gottes Geboten richtet und sie anderen weitersagt, der wird in Gottes himmlischem Reich großes Ansehen haben.

Schlachter 2000

19 Wer nun eines von diesen kleinsten Geboten auflöst und die Leute so lehrt, der wird der Kleinste genannt werden im Reich der Himmel; wer sie aber tut und lehrt, der wird groß genannt werden im Reich der Himmel. (Ps 119,4; Jak 2,10)

Zürcher Bibel

19 Wer also auch nur eines dieser Gebote auflöst, und sei es das kleinste, und die Menschen so lehrt, der wird der Geringste sein im Himmelreich. Wer aber tut, was das Gebot verlangt, und so lehrt, der wird gross sein im Himmelreich. (Jak 2,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Wer also ein noch so unbedeutendes Gebot für ungültig erklärt und die Menschen in diesem Sinne lehrt, wird in der neuen Welt Gottes[1] den letzten Platz einnehmen. Wer es aber befolgt und andere dazu anhält, wird in der neuen Welt Gottes hoch geachtet sein.

Neue Genfer Übersetzung

19 Wer darum eines dieser Gebote – und wäre es das geringste – für ungültig erklärt[1] und die Menschen in diesem Sinn lehrt, der gilt im Himmelreich als der Geringste. Wer aber danach handelt und entsprechend lehrt, der gilt viel im Himmelreich.

Einheitsübersetzung 2016

19 Wer auch nur eines von den kleinsten Geboten aufhebt und die Menschen entsprechend lehrt, der wird im Himmelreich der Kleinste sein. Wer sie aber hält und halten lehrt, der wird groß sein im Himmelreich.

Neues Leben. Die Bibel

19 Wenn ihr also das kleinste Gebot brecht und andere dazu ermuntert, dasselbe zu tun, werdet ihr auch die Geringsten im Himmelreich sein. Dagegen wird jeder, der die Gesetze Gottes befolgt und sie anderen erklärt, im Himmelreich groß sein. (Jak 2,10)

Neue evangelistische Übersetzung

19 Wer auch nur eins von den kleinsten Geboten aufhebt und die Menschen in diesem Sinn lehrt, gilt unter der Herrschaft des Himmels als der Geringste. Wer aber danach handelt und entsprechend lehrt, der wird in diesem Reich hochgeachtet sein.

Menge Bibel

19 Wer also ein einziges von diesen Geboten – und wäre es das geringste – auflöst[1] und die Menschen demgemäß lehrt, der wird der Geringste[2] im Himmelreich heißen; wer sie aber tut und (die Menschen) so lehrt, der wird groß im Himmelreich heißen.

Das Buch

19 Aber wer auch nur eine von diesen Anweisungen außer Kraft setzt, und das gilt auch für die weniger bedeutenden, und anderen das so beibringt, der wird auch ganz unbedeutend sein, wenn dann Gottes mächtige Wirklichkeit alles bestimmt. Wer aber alles in die Tat umsetzt und das auch anderen beibringt, der wird in der neuen Wirklichkeit Gottes eine große Bedeutung erlangen.