Matthäus 22,33

Lutherbibel 2017

33 Und als das Volk das hörte, entsetzten sie sich über seine Lehre.

Elberfelder Bibel

33 Und als die Volksmengen es hörten, erstaunten sie über seine Lehre. (Mt 7,28; Mk 12,28)

Hoffnung für alle

33 Die vielen Menschen, die Jesus zugehört hatten, waren tief beeindruckt von dem, was er lehrte.

Schlachter 2000

33 Und als die Menge dies hörte, erstaunte sie über seine Lehre. (Mt 7,28)

Zürcher Bibel

33 Und die Leute, die das hörten, waren überwältigt von seiner Lehre. (Mt 7,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

33 Die ganze Menschenmenge, die zugehört hatte, war tief beeindruckt von dem, was Jesus da lehrte.

Neue Genfer Übersetzung

33 Die ganze Menschenmenge, die Jesus zugehört hatte, war tief beeindruckt von seiner Lehre.

Einheitsübersetzung 2016

33 Als das Volk das hörte, geriet es außer sich vor Staunen über seine Lehre. (Mt 7,28)

Neues Leben. Die Bibel

33 Als die Menschen das hörten, waren sie tief beeindruckt von seinen Worten. (Mt 7,28; Mt 13,54; Mk 11,18)

Neue evangelistische Übersetzung

33 Die ganze Menschenmenge, die ihm zugehört hatte, war von seinen Worten tief beeindruckt.

Menge Bibel

33 Als die Volksmenge das hörte, staunte sie über seine Lehre.

Das Buch

33 Als das die Menschenmenge, die dabei stand, hörte, staunte sie über seine Lehre.