Lukas 3,12

Lutherbibel 2017

12 Es kamen aber auch Zöllner, um sich taufen zu lassen, und sprachen zu ihm: Meister, was sollen denn wir tun?

Elberfelder Bibel

12 Es kamen aber auch Zöllner, um getauft zu werden; und sie sprachen zu ihm: Lehrer, was sollen wir tun? (Lk 7,29; Apg 2,37)

Hoffnung für alle

12 Es kamen auch Zolleinnehmer, die sich taufen lassen wollten. Sie fragten: »Lehrer, und wir? Wie sollen wir uns verhalten?«

Schlachter 2000

12 Es kamen auch Zöllner[1], um sich taufen zu lassen, und sprachen zu ihm: Meister, was sollen wir tun? (Mt 21,31; Lk 7,29)

Zürcher Bibel

12 Es kamen aber auch Zöllner, um sich taufen zu lassen, und sagten zu ihm: Meister, was sollen wir tun? (Mt 21,31; Lk 7,29)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Auch Zolleinnehmer kamen und wollten sich taufen lassen; sie fragten ihn: »Lehrer, was sollen wir tun?«

Neue Genfer Übersetzung

12 Auch Zolleinnehmer kamen, um sich taufen zu lassen; sie fragten ihn: »Meister, was sollen wir tun?«

Einheitsübersetzung 2016

12 Es kamen auch Zöllner, um sich taufen zu lassen, und fragten ihn: Meister, was sollen wir tun?

Neues Leben. Die Bibel

12 Auch Steuereinnehmer kamen zu ihm, um sich taufen zu lassen. Und auch sie fragten: »Meister, was sollen wir tun?« (Lk 7,29)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Auch Zolleinnehmer wollten sich taufen lassen. "Rabbi",[1] fragten sie, "und was sollen wir tun?"

Menge Bibel

12 Es kamen auch Zöllner, um sich taufen zu lassen, und fragten ihn: »Meister, was sollen wir tun?«

Das Buch

12 Es kamen auch Steuereintreiber zu ihm, um sich untertauchen zu lassen. Sie stellten ihm die Frage: »Lehrer, wie sollen wir uns denn von jetzt an verhalten?«