Lukas 21,29

Lutherbibel 2017

29 Und er sagte ihnen ein Gleichnis: Seht den Feigenbaum und alle Bäume an:

Elberfelder Bibel

29 Und er sprach ein Gleichnis zu ihnen: Seht den Feigenbaum und alle Bäume!

Hoffnung für alle

29 Jesus verdeutlichte es ihnen noch mit einem Vergleich: »Seht euch den Feigenbaum an oder die anderen Bäume.

Schlachter 2000

29 Und er sagte ihnen ein Gleichnis: Seht den Feigenbaum und alle Bäume!

Zürcher Bibel

29 Und er erzählte ihnen ein Gleichnis: Seht den Feigenbaum und alle anderen Bäume!

Gute Nachricht Bibel 2018

29 Jesus gebrauchte einen Vergleich; er sagte: »Seht den Feigenbaum an oder die anderen Bäume! (Mt 24,33; Mk 13,28)

Neue Genfer Übersetzung

29 Jesus gebrauchte einen Vergleich; er sagte: »Seht euch den Feigenbaum an, oder nehmt irgendeinen anderen Baum. (Mt 24,32; Mk 13,28)

Einheitsübersetzung 2016

29 Und er sagte ihnen ein Gleichnis: Seht euch den Feigenbaum und die anderen Bäume an: (Mt 24,32; Mk 13,28)

Neues Leben. Die Bibel

29 Und er gab ihnen folgenden Vergleich: »Seht euch einen Feigenbaum oder einen anderen Baum an.

Neue evangelistische Übersetzung

29 Jesus gebrauchte noch einen Vergleich: "Seht euch doch den Feigenbaum an oder die anderen Bäume.

Menge Bibel

29 Er sagte ihnen dann noch ein Gleichnis: »Seht den Feigenbaum und alle anderen Bäume an:

Das Buch

29 Jesus erzählte ihnen eine Beispielgeschichte: »Schaut euch den Feigenbaum und alle anderen Bäume an.