Lukas 16,14

Lutherbibel 2017

14 Das alles hörten die Pharisäer, die am Geld hingen, und sie spotteten über ihn.

Elberfelder Bibel

14 Dies alles hörten aber auch die Pharisäer, die geldliebend waren, und sie verhöhnten ihn.

Hoffnung für alle

14 All das hörten auch die Pharisäer, die geldgierig waren, und machten sich über Jesus lustig. (Mt 5,18; Mt 5,32; Mt 11,12; Mk 10,11)

Schlachter 2000

14 Das alles hörten aber auch die Pharisäer, die geldgierig waren, und sie verspotteten ihn. (Mt 23,14)

Zürcher Bibel

14 Das alles aber hörten die Pharisäer, die am Geld hingen, und sie spotteten über ihn.

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Das alles hatten die Pharisäer mit angehört. Weil sie geldgierig waren, lachten sie über Jesus.

Neue Genfer Übersetzung

14 Das alles hörten auch die Pharisäer, die am Geld hingen, und sie redeten verächtlich über Jesus.

Einheitsübersetzung 2016

14 Das alles hörten auch die Pharisäer, die sehr am Geld hingen, und sie lachten über ihn.

Neues Leben. Die Bibel

14 Die Pharisäer, die sehr an ihrem Geld hingen, spotteten über Jesus, als sie das hörten. (Lk 23,35; 1Tim 3,3)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Das alles hatten auch die Pharisäer mitgehört, die sehr an ihrem Geld hingen, und sie machten sich über ihn lustig.

Menge Bibel

14 Dies alles hörten aber die Pharisäer, die geldgierig waren, und rümpften die Nase über ihn.

Das Buch

14 Das alles hörten die Pharisäer, die ja sehr am Geld hingen, und machten sich über Jesus lustig.