Lukas 1,64

Lutherbibel 2017

64 Und sogleich wurde sein Mund und seine Zunge aufgetan, und er redete und lobte Gott.

Elberfelder Bibel

64 Sogleich aber wurde sein Mund geöffnet und seine Zunge ⟨gelöst⟩, und er redete und lobte Gott. (Ps 51,17)

Hoffnung für alle

64 Im selben Augenblick konnte Zacharias wieder sprechen, und er fing an, Gott zu loben.

Schlachter 2000

64 Sofort aber wurde sein Mund geöffnet, und seine Zunge [wurde gelöst], und er redete und lobte Gott. (Ps 51,17)

Zürcher Bibel

64 Und auf der Stelle tat sich sein Mund auf, und seine Zunge löste sich; und er redete und pries Gott. (Lk 1,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

64 Im selben Augenblick konnte Zacharias wieder sprechen, und sofort fing er an, Gott zu preisen. (Lk 1,20)

Neue Genfer Übersetzung

64 konnte Zacharias mit einem Mal wieder reden. Seine Zunge war gelöst[1], und er pries Gott.

Einheitsübersetzung 2016

64 Im gleichen Augenblick konnte er Mund und Zunge wieder gebrauchen und er redete und pries Gott.

Neues Leben. Die Bibel

64 Im gleichen Augenblick konnte Zacharias wieder sprechen, und er fing an, Gott zu loben.

Neue evangelistische Übersetzung

64 Im gleichen Augenblick konnte er wieder sprechen und fing an, Gott zu loben.

Menge Bibel

64 In demselben Augenblick aber wurde ihm der Mund aufgetan, und das Band seiner Zunge (löste sich): er konnte wieder reden und pries Gott.

Das Buch

64 Mit einem Mal öffnete sich sein Mund wieder, seine Zunge löste sich und er begann, Gott zu loben.