Lukas 1,61

Lutherbibel 2017

61 Und sie sprachen zu ihr: Ist doch niemand in deiner Verwandtschaft, der so heißt.

Elberfelder Bibel

61 Und sie sprachen zu ihr: Niemand ist in deiner Verwandtschaft, der diesen Namen trägt.

Hoffnung für alle

61 »Aber keiner in deiner Verwandtschaft trägt diesen Namen!«, wandten die anderen ein.

Schlachter 2000

61 Und sie sagten zu ihr: Es ist doch niemand in deiner Verwandtschaft, der diesen Namen trägt!

Zürcher Bibel

61 Und sie sagten zu ihr: Es gibt niemanden in deiner Verwandtschaft, der diesen Namen trägt.

Gute Nachricht Bibel 2018

61 Sie wandten ein: »Warum denn? In deiner ganzen Verwandtschaft gibt es keinen, der so heißt.«

Neue Genfer Übersetzung

61 »Aber es gibt doch in deiner Verwandtschaft keinen, der so heißt!«, wandten die anderen ein.

Einheitsübersetzung 2016

61 Sie antworteten ihr: Es gibt doch niemanden in deiner Verwandtschaft, der so heißt.

Neues Leben. Die Bibel

61 »Was?«, riefen sie aus. »In deiner ganzen Familie gibt es niemand, der diesen Namen trägt.«

Neue evangelistische Übersetzung

61 "Aber es gibt doch niemand in deiner Verwandtschaft, der so heißt", wandten sie ein.

Menge Bibel

61 Sie entgegneten ihr: »In deiner Verwandtschaft gibt es doch keinen, der diesen Namen führt.«

Das Buch

61 Sie erwiderten: »Warum? Keiner in deiner Verwandtschaft trägt diesen Namen!«