Kolosser 2,4

Lutherbibel 2017

4 Ich sage das, damit euch niemand betrüge mit verführerischen Reden. (Röm 16,18)

Elberfelder Bibel

4 Dies sage ich aber, damit niemand euch verführt durch überredende Worte. (Röm 16,18)

Hoffnung für alle

4 Ich sage das, damit ihr euch von niemandem durch wohlklingende Worte auf einen falschen Weg bringen lasst.

Schlachter 2000

4 Das sage ich aber, damit euch nicht irgendjemand durch Überredungskünste zu Trugschlüssen verleitet. (Röm 16,18; 2Kor 11,3; Eph 4,14; 2Petr 2,1)

Zürcher Bibel

4 Das sage ich, damit euch niemand mit klugen Worten zu täuschen vermag.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Ich sage das, damit euch niemand durch Überredungskünste hinters Licht führt. (Röm 16,18)

Neue Genfer Übersetzung

4 Ich sage das, damit euch niemand mit kluger Überredungskunst auf einen falschen Weg führt.

Einheitsübersetzung 2016

4 Das sage ich, damit euch niemand durch Überredungskünste täuscht.

Neues Leben. Die Bibel

4 Ich sage euch das, damit euch niemand mit falschen Argumenten täuschen kann.

Neue evangelistische Übersetzung

4 Ich sage das, damit euch niemand durch seine Überredungskünste zu Trugschlüssen verleitet.

Menge Bibel

4 Ich sage dies aber, damit niemand euch durch Überredungskünste täusche.

Das Buch

4 Ich betone das, damit euch niemand mit verführerischem Geschwätz in die Irre führt.