Josua 22,12

Lutherbibel 2017

12 da versammelte sich die ganze Gemeinde der Israeliten in Silo, um gegen sie zu Felde zu ziehen.

Elberfelder Bibel

12 Und als die Söhne Israel es hörten, versammelte sich die ganze Gemeinde der Söhne Israel nach Silo, um gegen sie zum Krieg[1] hinaufzuziehen. (Ri 20,1)

Hoffnung für alle

12 Da versammelten sie sich in Silo, um gemeinsam gegen die Oststämme Krieg zu führen.

Schlachter 2000

12 Als nun die Söhne Israels dies hörten, da versammelte sich die ganze Gemeinde der Söhne Israels in Silo, um zum Krieg gegen sie hinaufzuziehen. (Ri 20,1)

Zürcher Bibel

12 Als die Israeliten das hörten, versammelte sich die ganze Gemeinde der Israeliten in Schilo, um gegen sie hinaufzuziehen in den Krieg. (Jos 18,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Da kamen alle Männer Israels in Schilo zusammen, um gegen die Oststämme in den Kampf zu ziehen. (Jos 18,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Als die Israeliten das hörten, versammelte sich die ganze Gemeinde Israels in Schilo, um gegen sie ins Feld zu ziehen.

Neues Leben. Die Bibel

12 kam die ganze Gemeinde bei Silo zusammen und rüstete zum Kampf gegen ihre Bruderstämme.

Neue evangelistische Übersetzung

12 versammelten sich alle Männer Israels in Schilo, um gegen die Oststämme Krieg zu führen.

Menge Bibel

12 als die Israeliten das erfuhren, da versammelte sich die ganze Gemeinde der Israeliten in Silo, um gegen sie zu Felde zu ziehen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.