Johannes 8,38

Lutherbibel 2017

38 Ich rede, was ich von meinem Vater gesehen habe; und ihr tut, was ihr von eurem Vater gehört habt.

Elberfelder Bibel

38 Ich rede, was ich bei dem Vater gesehen habe; auch ihr nun tut, was ihr von eurem[1] Vater gehört habt. (Joh 5,19; Joh 8,26; Joh 8,44)

Hoffnung für alle

38 Ich spreche von dem, was ich bei meinem Vater gesehen habe. Und auch ihr tut, was ihr von eurem Vater gehört habt.«

Schlachter 2000

38 Ich rede, was ich bei meinem Vater gesehen habe; so tut auch ihr, was ihr bei eurem Vater gesehen habt. (Joh 3,11; Joh 8,26; Joh 8,44)

Zürcher Bibel

38 Ich spreche von dem, was ich beim Vater gesehen habe; und ihr tut, was ihr vom Vater gehört habt. (Joh 3,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

38 Ich rede von dem, was mein Vater mir gezeigt hat. Ihr aber tut, was euer Vater euch gesagt hat.«

Neue Genfer Übersetzung

38 Ich rede von dem, was ich beim Vater gesehen habe. Und auch ihr habt einen Vater, auf dessen Anweisungen ihr hört.«

Einheitsübersetzung 2016

38 Ich sage, was ich beim Vater gesehen habe, und ihr tut, was ihr von eurem Vater gehört habt.

Neues Leben. Die Bibel

38 Ich erzähle euch von dem, was ich bei meinem Vater gesehen habe. So folgt auch ihr dem Rat eures Vaters und tut, was ihr gehört habt.«

Neue evangelistische Übersetzung

38 Ich rede von dem, was ich bei meinem Vater gesehen habe. Auch ihr tut, was ihr von eurem Vater gehört habt."

Menge Bibel

38 Was ich beim[1] Vater gesehen habe, das rede ich; dementsprechend tut auch ihr das, was ihr vom[2] Vater gehört habt.«

Das Buch

38 Doch ich spreche nur aus, was ich in der Wirklichkeit des Vaters gesehen habe. Aber ihr tut, was ihr von eurem Vater gehört habt!«