Jesaja 7,5

Lutherbibel 2017

5 Weil die Aramäer gegen dich Böses ersonnen haben samt Ephraim und dem Sohn Remaljas und sagen:

Elberfelder Bibel

5 Weil Aram Böses gegen dich beschlossen hat ⟨ebenso wie⟩ Ephraim und der Sohn des Remalja, indem sie sagen:

Hoffnung für alle

5 Der syrische und der israelitische König haben sich einen bösen Plan ausgedacht.

Schlachter 2000

5 Weil der Aramäer Böses gegen dich geplant hat [samt] Ephraim und dem Sohn Remaljas, die sagen: (Ps 7,15)

Zürcher Bibel

5 Weil Aram Böses gegen dich geplant hat, weil Efraim und der Sohn des Remaljahu gesagt haben:

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Die Syrer unter Rezin und die Efraïmiten unter dem Sohn Remaljas planen zwar Böses gegen dich. Sie sagen:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Weil Aram gegen dich Böses plant, Efraim und der Sohn Remaljas, indem sie sagen:

Neues Leben. Die Bibel

5 Aram führt mit Ephraim, dem Sohn Remaljas, Böses gegen dich im Schilde und sie sagen:

Neue evangelistische Übersetzung

5 Weil die Syrer unter Rezin und die Efraïmiten unter Ben-Remalja den bösen Plan geschmiedet haben,

Menge Bibel

5 Zur Strafe dafür, daß Syrien Böses gegen dich geplant hat samt Ephraim und dem Sohne Remaljas und sie gesagt haben:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.