Jeremia 41,5

Lutherbibel 2017

5 kamen achtzig Männer von Sichem, von Silo und von Samaria und hatten die Bärte abgeschoren und ihre Kleider zerrissen und sich wund geritzt und trugen Speisopfer und Weihrauch mit, um es zum Hause des HERRN zu bringen. (Jer 16,6)

Elberfelder Bibel

5 da kamen Leute von Sichem, von Silo und von Samaria, achtzig Mann, die den Bart abgeschoren und die Kleider zerrissen und sich ⟨die Haut⟩ geritzt[1] hatten, mit Speisopfern und Weihrauch in ihrer Hand, um es zum Haus des HERRN zu bringen. (Jer 16,6)

Hoffnung für alle

5 waren achtzig Männer aus Sichem, Silo und Samaria unterwegs nach Jerusalem. Sie wollten Speiseopfer und Weihrauch zu dem zerstörten Tempel bringen. Als Zeichen ihrer Trauer trugen sie zerrissene Gewänder, sie hatten sich ihre Bärte abrasiert und die Haut eingeritzt.

Schlachter 2000

5 da kamen Männer aus Sichem, aus Silo und Samaria, 80 Mann, die ihre Bärte geschoren, die Kleider zerrissen und sich Einschnitte gemacht hatten; die hatten Speisopfer und Weihrauch bei sich, um es zum Haus des HERRN zu bringen. (3Mo 19,27; 2Kön 25,9; Jer 16,6)

Zürcher Bibel

5 kamen Männer aus Schechem, aus Schilo und aus Samaria, achtzig Mann, mit abgeschnittenem Bart und zerrissenen Kleidern und Schnittwunden, die sie sich selbst beigebracht hatten, und sie hatten Opfergaben und Weihrauch bei sich, um sie zum Haus des HERRN zu bringen. (Jer 16,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 näherten sich Mizpa achtzig Männer. Zum Zeichen der Trauer waren ihre Bärte abgeschnitten, ihre Kleider zerrissen, ihre Haut blutig geritzt. Sie kamen aus Sichem, Schilo und Samaria und wollten nach Jerusalem, um Weihrauch und andere Opfergaben zum Tempel des HERRN zu bringen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 kamen Männer aus Sichem, Schilo und Samaria, achtzig Mann, mit geschorenen Bärten, zerrissenen Kleidern und Ritzwunden. Sie trugen in ihren Händen Opfergaben und Weihrauch, um sie zum Haus des HERRN zu bringen.

Neues Leben. Die Bibel

5 trafen 80 Pilger aus Sichem, Silo und Samaria ein. Sie hatten sich als Zeichen der Trauer ihre Bärte abrasiert, die Kleider zerrissen und ihre Haut am ganzen Körper blutig geritzt. Die Männer brachten Opfergaben und Weihrauch mit sich. Diese wollten sie dem HERRN in seinem Tempel opfern. (5Mo 14,1; Jos 18,1; 1Kön 16,24; Ps 78,60; Jer 16,6)

Neue evangelistische Übersetzung

5 näherten sich 80 Männer aus Sichem, Schilo und Samaria. Sie hatten ihre Bärte abgeschnitten, ihre Gewänder eingerissen und ihre Haut blutig geritzt und wollten nach Jerusalem, um Weihrauch und Speisopfer in das Haus Jahwes zu bringen.

Menge Bibel

5 kamen Männer aus Sichem, aus Silo und Samaria, achtzig an der Zahl, mit geschorenen Bärten, zerrissenen Kleidern und mit Schnittwunden am Leibe; sie hatten Opfergaben und Weihrauch bei sich, um diese (Gaben) in den Tempel des HERRN zu bringen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.