Jeremia 4,12

Lutherbibel 2017

12 Ja, ein Wind kommt auf mein Geheiß, der ihnen zu stark sein wird; da will ich dann mit ihnen rechten.

Elberfelder Bibel

12 ein Wind, stärker als dieser, wird ⟨von⟩ mir kommen. Nun will auch ich Gerichtsurteile über sie sprechen. (Jer 1,16)

Hoffnung für alle

12 dazu ist er zu stark. Er kommt auf meinen Befehl. Jetzt werde ich persönlich mein Urteil über euch sprechen!

Schlachter 2000

12 ein Wind, zu heftig dafür, kommt von mir. Nun will auch ich ihnen mein Urteil sprechen! (Ps 76,8; Jer 1,16; Jer 4,28; Hes 5,8; Hes 6,11; Hes 7,8)

Zürcher Bibel

12 ein Sturm, viel stärker, wird kommen für mich; nun werde auch ich ihnen Urteile sprechen.

Gute Nachricht Bibel 2018

12 dazu ist er zu heftig! Ein Sturm ist es und er kommt auf meinen Befehl; denn ich will jetzt das Gerichtsurteil über euch sprechen.‹«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 ein Wind, der viel heftiger ist, kommt auf meinen Befehl. / Jetzt spreche ich selbst das Urteil über sie.

Neues Leben. Die Bibel

12 sondern ein tosender Sturm, den ich gesandt habe: Jetzt werde ich selbst Gericht über euch halten!«

Neue evangelistische Übersetzung

12 dafür ist er viel zu stark. / Der Sturm kommt von mir / und bringt euch das Urteil meines Gerichts.

Menge Bibel

12 ein Wind zu scharf, als daß er dazu[1] taugte, kommt, von mir bestellt: nun will ich selbst mit ihnen ins Gericht gehen!« –

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.