Jeremia 30,23

Lutherbibel 2017

23 Siehe, es wird ein Wetter des HERRN kommen voll Grimm, ein schreckliches Ungewitter wird auf den Kopf der Gottlosen niedergehen. (Jer 23,19)

Elberfelder Bibel

23 Siehe, ein Sturmwind des HERRN, ⟨sein⟩ Grimm ist hervorgebrochen, ein wirbelnder Sturmwind[1]; auf den Kopf der Gottlosen wirbelt er herab. (Jer 4,11; Jer 23,19)

Hoffnung für alle

23 Seht, der Zorn des HERRN bricht los wie ein gewaltiger Sturm, wie ein Wirbelsturm fegt er über die Gottlosen hinweg.

Schlachter 2000

23 Siehe, ein Sturmwind, eine Glut ist vom HERRN ausgegangen; ein sausender Sturm wird sich auf den Kopf der Gottlosen stürzen! (Spr 1,27; Jer 23,19; Jer 25,32; Sach 9,14)

Zürcher Bibel

23 Seht, der Sturm des HERRN, Zorn, ist losgebrochen, ein wirbelnder[1] Sturm, auf das Haupt der Frevler stürmt er herab. (Jer 23,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Wie ein verheerender Sturm bricht der Zorn des HERRN los und wird alle Schuldigen treffen. (Jer 23,19)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

23 Siehe, der Sturm des HERRN, sein Grimm, ist losgebrochen. / Ein Wirbelsturm braust hinweg über die Köpfe der Frevler. (Jer 23,19)

Neues Leben. Die Bibel

23 Sieh! Ein Sturm des HERRN bricht los: Das ist seine Erbitterung. Sie ist wie ein wirbelnder Orkan, der über die Köpfe der Gottlosen hereinbricht. (Jer 23,10)

Neue evangelistische Übersetzung

23 Passt auf! Ein verheerender Sturm Jahwes bricht los: sein Grimm. Ein Wirbelsturm entlädt sich über diese gottlosen Menschen.

Menge Bibel

23 Wisset wohl: ein Sturmwind des HERRN, sein Grimm, bricht los und wirbelnde Windsbraut, auf das Haupt der Gottlosen fährt sie nieder!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.