Jeremia 30,17

Lutherbibel 2017

17 Ja, ich will dich wieder gesund machen und deine Wunden heilen, spricht der HERR, weil man dich nennt: »die Verstoßene« und: »Zion, nach der niemand fragt«. (Jes 57,18; Jer 33,6)

Elberfelder Bibel

17 Denn ich will dir Genesung bringen[1] und dich von deinen Wunden heilen, spricht der HERR[2], weil man dich eine Verstoßene nennt: »Das ist Zion, nach dem niemand fragt!« (Jes 30,26; Jes 54,6; Jes 57,18; Jer 10,20; Jer 33,6; Hos 6,1)

Hoffnung für alle

17 Aber zu dir sage ich, der HERR: Ich will dich wieder gesund machen und deine Wunden heilen, auch wenn deine Feinde meinen, du seist von mir verstoßen worden. ›Zion, um die sich niemand kümmert‹, nennen sie dich.

Schlachter 2000

17 Denn ich will dir Genesung bringen und dich von deinen Wunden heilen, spricht der HERR, weil sie dich eine »Verstoßene« nennen [und sagen]: »Das ist Zion, nach der niemand fragt!« (Ps 107,20; Jes 30,26; Jes 62,4; Jer 33,6; Hes 35,12)

Zürcher Bibel

17 Denn ich bringe dir Genesung, und von deinen Wunden werde ich dich heilen, Spruch des HERRN, denn sie nennen dich: Versprengte. Das ist Zion, niemand fragt nach ihr. (Jes 57,18; Jer 3,22; Jer 33,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Sie sagen, ich hätte dich verstoßen: ›Das ist Jerusalem, die Stadt, nach der niemand mehr fragt.‹ Darum werde ich dich wiederherstellen!«, sagt der HERR. »Ich werde deine Wunden heilen!« (Jer 8,22)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

17 Denn ich lasse dich genesen / und heile dich von deinen Wunden / - Spruch des HERRN -, weil man dich Verstoßene genannt hat; / Zion ist es, nach der niemand fragt. (Jer 33,6)

Neues Leben. Die Bibel

17 Denn ich will deine Wunden verbinden und dich heilen«, spricht der HERR, »weil man dich, die du doch Zion bist, ›die Ausgestoßene‹ nennt und ›die, um die sich niemand kümmert‹.« (Ps 107,20; Jes 56,8; Jer 8,22; Jer 33,6)

Neue evangelistische Übersetzung

17 Dir lasse ich die Wundhaut wachsen, / dich heile ich von deinen Wunden, / spricht Jahwe, weil sie dich eine Verstoßene nennen: / 'Das ist Zion, nach der keiner fragt!'"

Menge Bibel

17 Denn ich will dir einen Verband anlegen und dich von deinen Wunden heilen« – so lautet der Ausspruch des HERRN –, »weil man dich, die du doch Zion bist, ›die Verstoßene‹ genannt hat, ›nach der niemand fragt‹.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.