Hosea 8,11

Lutherbibel 2017

11 Denn Ephraim hat sich viele Altäre gemacht zu sündigen: Die sind ihm Altäre zur Sünde geworden.

Elberfelder Bibel

11 Ja, Ephraim hat die Altäre vermehrt, zum Sündigen dienen sie ihm, Altäre zum Sündigen. (Jer 17,1; Hos 5,4; Hos 10,1)

Hoffnung für alle

11 Die Leute von Ephraim haben einen Altar nach dem anderen errichtet. Doch damit laden sie nur noch mehr Schuld auf sich. Je mehr Altäre es gibt, desto größer wird ihre Sünde!

Schlachter 2000

11 Weil Ephraim viele Altäre baute, um zu sündigen, so sind ihm die Altäre auch zur Sünde geworden. (Hos 5,4)

Zürcher Bibel

11 Denn um zu sündigen, hat Efraim die Altäre zahlreich gemacht, Altäre zum Sündigen sind sie ihm geworden.

Gute Nachricht Bibel 2018

11 O ja, Efraïm hat seine Altäre vervielfacht; aber sie dienen ihm nur dazu, neue Verfehlungen auf sich zu laden; es sind Altäre zum Sündigen! (Hos 6,6; Hos 10,1; Am 4,4)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Efraim hat viele Altäre gebaut, / um zu sündigen, / ja, Altäre zum Sündigen sind sie ihm geworden.

Neues Leben. Die Bibel

11 Israel hat sich viele Altäre gebaut, um dort zu sündigen. Kann man sich das vorstellen: Sie bauen Altäre, um zu sündigen!

Neue evangelistische Übersetzung

11 Ja, Efraïm hat seine Altäre vermehrt, / zum Sündigen dienen sie ihm. / Altäre zum Sündigen!

Menge Bibel

11 Denn zahlreiche Altäre hat Ephraim sich zum Sündigen gebaut, und zur Versündigung sind ihm die Altäre auch geworden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.