Hiob 5,3

Lutherbibel 2017

3 Ich sah einen Toren Wurzel schlagen, und sogleich fluchte ich seinem Hause. (Ps 37,35)

Elberfelder Bibel

3 Ich, ich sah einen Narren Wurzel schlagen, und sogleich verwünschte ich seine Wohnung[1].

Hoffnung für alle

3 Ich sah solche Leute in Glück und Frieden leben, dann aber verfluchte ich ihr Hab und Gut.

Schlachter 2000

3 Ich selbst habe einen Narren gesehen, der Wurzel schlug, und sogleich verfluchte ich seine Wohnung. (Ps 37,35; Ps 73,19)

Zürcher Bibel

3 Einen Toren sah ich Wurzeln schlagen und verfluchte sogleich seine Wohnstatt. (Ps 37,35; Jer 12,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Zwar sah ich solche Leute sicher wohnen, doch plötzlich stürzten ihre Häuser ein.[1] (Hi 20,4)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Wohl sah ich einen Toren Wurzel fassen, / doch plötzlich musste ich seine Wohnstatt verwünschen.

Neues Leben. Die Bibel

3 Ich habe selbst beobachtet, wie ein solcher Narr Wurzeln schlug, aber plötzlich ging der Ort, an dem er wohnte, zugrunde.[1] (Hi 24,18)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Einen Narren sah ich Wurzeln schlagen / und verfluchte sogleich seinen Wohnsitz.

Menge Bibel

3 Ich selbst habe einen Toren zwar Wurzel schlagen sehen, doch gar schnell hatte ich seine Wohnstätte zu verwünschen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.