Hiob 38,26

Lutherbibel 2017

26 dass es regnet aufs Land, wo niemand ist, in der Wüste, wo kein Mensch ist,

Elberfelder Bibel

26 um regnen zu lassen auf ein Land ohne Menschen, auf die Wüste, in der kein Mensch ist, (Jer 10,13)

Hoffnung für alle

26 damit Gewitterregen niedergehn auf unbewohntes Land, über unwegsame Wüsten,

Schlachter 2000

26 damit es regne auf ein menschenleeres Land, auf die Wüste, wo kein Mensch ist, (Ps 104,10; Jes 43,19; Hebr 6,7)

Zürcher Bibel

26 es regnen zu lassen auf unbewohntes Land, auf die menschenleere Wüste,

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Wer lässt es regnen auf die öde Steppe, aufs Land, in dem es keine Menschen gibt?

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

26 um Regen zu senden auf unbewohntes Land, / auf die Steppe, darin niemand wohnt,

Neues Leben. Die Bibel

26 um es auf das menschenleere Land regnen zu lassen, auf die Steppe, in der sich kein Mensch aufhält, (Hi 36,27)

Neue evangelistische Übersetzung

26 Wer schickt den Regen auf unbewohntes Land, / auf die Wüste, wo kein Mensch ist?

Menge Bibel

26 um regnen zu lassen auf menschenleeres Land, auf die Steppe, wo niemand wohnt,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.