Hiob 32,10

Lutherbibel 2017

10 Darum sage ich: Höre mir zu; auch ich will mein Wissen kundtun.

Elberfelder Bibel

10 Darum sage ich: Hört[1] mir zu! Auch ich will mein Wissen verkünden.

Hoffnung für alle

10 Und darum sage ich: Hört mir zu! Jetzt will ich euch zeigen, was ich weiß!

Schlachter 2000

10 Darum sage ich: Höre auf mich, so will ich mein Wissen verkünden, ja, auch ich! (Hi 13,2; Hi 15,9; Hi 32,17; Hi 36,3; Joh 21,17; 1Kor 13,9)

Zürcher Bibel

10 Darum sage ich: Hört mir zu, auch ich will mein Wissen offenbaren.

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Deswegen sage ich nun: Hört mir zu, damit auch ich mein Wissen weitergebe.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Darum sage ich: Hört mich an! / Beweisen will auch ich mein Wissen.

Neues Leben. Die Bibel

10 Deshalb sage ich: Hört mir zu. Lasst auch mich mein Wissen darlegen.

Neue evangelistische Übersetzung

10 Darum sage ich: 'Hört mir zu! / Auch ich will mein Wissen verkünden.'

Menge Bibel

10 Darum sage ich: ›Hört mir zu! Laßt auch mich mein Wissen euch kundtun.‹

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.