Hiob 21,12

Lutherbibel 2017

12 Sie jauchzen mit Pauken und Harfen und sind fröhlich mit Flöten.

Elberfelder Bibel

12 Sie[1] erheben ⟨ihre Stimme⟩ bei[2] Tamburin und Zither und sind fröhlich beim Klang der Flöte. (Ps 150,4)

Hoffnung für alle

12 Man singt zu Tamburin und Laute und feiert beim Klang der Flöte.

Schlachter 2000

12 Sie singen laut zur Pauke und Laute und sind fröhlich beim Klang der Schalmei. (Jes 22,13; Am 6,4)

Zürcher Bibel

12 Sie singen zu Trommel und Leier und freuen sich beim Klang der Flöte. (Jes 5,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Sie singen laut zu Tamburin und Leier, sind voller Fröhlichkeit beim Klang der Flöte.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Sie singen zu Pauke und Harfe, / erfreuen sich am Klang der Flöte, (Jes 5,12; Am 6,5)

Neues Leben. Die Bibel

12 Sie singen zur Musik von Tamburin und Harfe und freuen sich am Klang der Flöte.

Neue evangelistische Übersetzung

12 Sie singen zur Handpauke und Zither, / freuen sich beim Klang der Flöte.

Menge Bibel

12 sie singen laut zur Pauke und Zither und sind vergnügt beim Klang der Schalmei.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.