Hesekiel 37,20

Lutherbibel 2017

20 Und du sollst die Hölzer, auf die du geschrieben hast, in deiner Hand halten vor ihren Augen

Elberfelder Bibel

20 Und die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollen in deiner Hand sein vor ihren Augen.

Hoffnung für alle

20 Du aber zeig dem Volk die Hölzer

Schlachter 2000

20 Und die Holzstäbe, auf die du geschrieben hast, sollst du vor ihren Augen in deiner Hand halten. (Hes 37,16)

Zürcher Bibel

20 Und die Hölzer, auf die du schreibst, sollen vor ihren Augen in deiner Hand sein, (Hes 4,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Du sollst die beschriebenen Stäbe vor aller Augen in der Hand halten

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollst du vor ihren Augen in deiner Hand halten.

Neues Leben. Die Bibel

20 Und die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollst du vor ihren Augen in der Hand halten.

Neue evangelistische Übersetzung

20 Die Hölzer, auf die du geschrieben hast, sollst du vor ihren Augen in deiner Hand halten.

Menge Bibel

20 Wenn du dann die Stäbe, die du mit Inschriften versehen hast, vor ihren Augen in deiner Hand hältst,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.