Hesekiel 24,12

Lutherbibel 2017

12 Aber sosehr der Topf glüht, will doch der starke Rost von ihm im Feuer nicht abgehen.

Elberfelder Bibel

12 Vergebliche Mühe![1] Sein vieler Rost geht nicht von ihm ab. Ins Feuer mit seinem Rost![2] (Jer 6,29; Jer 13,27; Offb 2,21)

Hoffnung für alle

12 Vergebliche Mühe! Selbst im Feuer geht der Rost nicht ab![1]

Schlachter 2000

12 Es ist vergebliche Mühe! Der viele Rost geht doch nicht weg, sein Rost bleibt auch im Feuer. (1Mo 6,5; 1Mo 8,21; Jes 1,5; Hes 24,6; Hes 24,13; Dan 9,13)

Zürcher Bibel

12 Welche Anstrengungen, wie ermüdend![1] Sein starker Rost aber löst sich nicht ab, auch im Feuer bleibt sein Rost.

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Aber das ist vergebliche Mühe: Er ist so über und über mit Rost bedeckt, dass auch die Feuersglut ihn nicht reinigen kann.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Doch umsonst die Mühe: Sein starker Rost geht nicht von ihm ab, im Feuer bleibt sein Rost.

Neues Leben. Die Bibel

12 Doch alle Mühe nützt nichts: Sein starker Rost will auch im Feuer nicht verschwinden.

Neue evangelistische Übersetzung

12 Vergebliche Mühe! / Er ist so mit Rost bedeckt, / dass auch die Glut ihn nicht reinigen kann.'

Menge Bibel

12 Aber alle Mühe ist bei ihm verloren, denn der viele Rost geht doch nicht von ihm ab; auch im Feuer bleibt der Rost an ihm sitzen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.