Hesekiel 23,16

Lutherbibel 2017

16 Da entbrannte sie für sie, sobald sie die Bilder sah, und schickte Boten zu ihnen nach Chaldäa.

Elberfelder Bibel

16 Und als ihre Augen sie sahen, bekam sie Verlangen nach ihnen, und sie sandte Boten zu ihnen nach Chaldäa. (Jes 57,9)

Hoffnung für alle

16 Beim Anblick dieser Bilder packte Oholiba die Gier, und sie schickte Boten nach Babylon.

Schlachter 2000

16 da entbrannte sie heftig für sie, als ihre Augen diese sahen, und sandte Boten zu ihnen ins Land der Chaldäer. (2Kön 20,12; Hes 16,29)

Zürcher Bibel

16 Und sie hatte Verlangen nach ihnen, danach, sie mit ihren eigenen Augen zu sehen, und so sandte sie Boten zu ihnen, nach Kasdäa. (Hes 16,29; Hes 23,40)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Als sie ihre Bilder sah, war sie sofort für sie entbrannt und schickte Boten zu ihnen nach Chaldäa.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Als ihre Augen sie sahen, hatte sie Verlangen nach ihnen und sie schickte Boten zu ihnen nach Chaldäa.

Neues Leben. Die Bibel

16 Als Oholiba sie auf den Bildern sah, fühlte sie leidenschaftliche Begierde nach ihnen, deshalb schickte sie Boten zu ihnen nach Babel. (Mt 5,28)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Als sie ihre Bilder sah, packte sie die Gier, und sie schickte Boten nach Chaldäa.

Menge Bibel

16 da entbrannte sie in Liebe zu ihnen, sobald sie ihrer ansichtig wurde, und sandte Boten an sie ins Land der Chaldäer.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.